rouler une pelle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]rouler une pelle \ʁu.le yn pɛl\ (se conjugue → voir la conjugaison de rouler)
- (Argot) Embrasser une personne sur la bouche en se servant de sa langue ; faire un baiser appuyé sur la bouche.
Je sais ce que c'est qu'une bromance, Jonah. Là, c'est pas ça. Il s'est passé beaucoup plus entre nous. On s'est roulé une pelle pendant plus d'une demi-heure, bordel.
— (Armistead Maupin, La panoplie de mec, dans Chroniques de San Francisco, tome 3, 1998, Éditions de l'Olivier, 2018)Elle ne prit aucun détour et écrivit textuellement : « Cette nuit j'ai rêvé que mon pharmacien me roulait une pelle après m'avoir joué un morceau de piano ! » À la lecture de cet e-mail, Michèle éclata de rire, […].
— (Violonique, Les tribulations de la pelle à rayures, Éditions Publibook, 2011, page 9)Dans l'obscurité, des lèvres se cherchaient; brunette et toubib se roulèrent une pelle interminable... Le plus long baiser de l’histoire des chambres de bonnes !
— (Ophélie Grevet, L'homme aux yeux de poisson mort, La Route de la Soie Éditions, 2019, page 115)C'était super mignon, en fait. Ils se roulaient des pelles pendant quelques minutes et ensuite, elle me demandait si ça allait ; ensuite, ils recommençaient à se rouler des pelles pendant quelques minutes et puis elle me demandait si ça allait.
— (Allison Raskin & Gaby Dunn, 5000 km entre nous, traduit de l'anglais (États-Unis) par Alice Marchand, Flammarion Jeunesse, 2019)Voir un putain de couple qui se dirait “je t'aime” et qui se roulerait des pelles en public, même qu'on verrait les langues s'enrouler l'une dans l'autre au beau milieu de la place du Capitole.
— (Magyd Cherfi, Ma part de Gaulois, Actes Sud Littérature, 2016)
Synonymes
[modifier le wikicode]- frencher (Québec) (Familier)
- galocher (Familier)
- maraîchiner (Régionalisme)
- rouler un palot (Populaire)
- rouler un patin (Populaire)
- rouler une ganule (Populaire)
- rouler une galoche (Argot)
→ voir baiser florentin
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : knutschen (de), herumknutschen (de), jemandem einen Zungenkuss (de) geben
- Anglais : French kiss (en)
- Créole guadeloupéen : bo an penchòt (*)
- Danois : snave (da)
- Espagnol : morrear (es)
- Italien : limonare (it)
- Néerlandais : tongzoenen (nl)
- Polonais : całować z języczkiem (pl), francuski pocałunek (pl) masculin
- Tchèque : dát francouzáka (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « rouler une pelle [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « rouler une pelle [Prononciation ?] »