rogation
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rogation | rogations |
\ʁɔ.ɡa.sjɔ̃\ |
rogation \ʁɔ.ɡa.sjɔ̃\ féminin
- (Antiquité) Projet de loi présenté au peuple de la Rome antique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Catholicisme) (Au pluriel) Prières publiques accompagnées de processions, que l’Église fait pour obtenir de bonnes récoltes, pendant les trois jours qui précèdent la fête de l’Ascension.
Au mois de mai, le jour des Rogations, j’entendis des voix nombreuses, mais faibles, très-faibles, qui chantaient des prières, en parcourant le jardin du couvent. […], je distinguai « Te rogamus, audi nos », le chant d’espérance qui appelle sur la nature féconde la bénédiction du Dieu de vie.
— (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, page 94)Ces frocards sont de braves garçons. Il y a bien, par-ci par-là, quelques coups de cloche et une prise d’armes avec bannières et trompettes pour les Rogations mais leur vrai travail c’est de cultiver la terre. Je vous prie de croire qu’ils ne s’en font pas faute.
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 20)Chaque printemps ramenait la fête des Rogations. La paroisse partait en procession dans les champs pour demander à Dieu, soleil et belles moissons. Cette tradition concernait surtout les quartiers nord de la ville qui avaient encore une activité agricole.
— (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 75)Dans toute la contrée, il y avait des processions, des rogations, des flagellations, pour demander à Dieu d’ouvrir les mains de sa miséricorde et d’en laisser tomber la pluie.
— (Cervantès, Don Quichotte, trad. Aline Schulman, Seuil, 1997, vol. 1, page 510)
- (Droit) Requête faite à un notaire d'instrumenter un acte.
- Le rapport juridique auquel la rogation donne naissance relève du droit public. — (Michel Mooser, Le droit notarial en Suisse, 2014, page 395)
Traductions
[modifier le wikicode]Prières
- Croate : molitve za usjeve (hr)
- Italien : rogazione (it) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « rogation [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « rogation [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rogation), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rogation \ɹəʊˈgeɪ.ʃən\ |
rogations \ɹəʊˈgeɪ.ʃənz\ |
rogation \ɹəʊˈgeɪ.ʃən\
- (Religion) Rogations.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) : \ɹəʊˈɡeɪ.ʃən\
- (États-Unis) : \ɹoʊˈɡeɪ.ʃən\
- États-Unis : écouter « rogation [ɹoʊˈgeɪ.ʃən] »