prolongation
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin prolongatio (« prolongement »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prolongation | prolongations |
\pʁɔ.lɔ̃.ɡa.sjɔ̃\ |
prolongation \pʁɔ.lɔ̃.ɡa.sjɔ̃\ féminin
- Action de prolonger, d’accorder un surcroît de durée ; Résultat de cette action.
Après la prolongation de la trêve.
Il a obtenu une prolongation de six mois.
Prolongation de congé.
- Prolongation de terme.
Par construction, dans tous les scénarios, le maintien des capacités de production nucléaire à 70 % jusqu’en 2030 a été retenu, et par conséquent une prolongation de la durée de vie des réacteurs au-delà de 40 ans (scénario défendu par l’exploitant et retenu par vos rapporteurs spéciaux).
— (Marc Goua, Hervé Mariton, commission des finances, Rapport d’information sur le coût de la fermeture anticipée de réacteurs nucléaires : l’exemple de Fessenheim, 2014)
- (Sport) Période de jeu supplémentaire, se déroulant après le temps règlementaire et permettant aux participants de désigner un vainqueur.
Synonymes
[modifier le wikicode]- période de jeu supplémentaire
Dérivés
[modifier le wikicode]- point de prolongation (Musique)
- prolongation décisive (Sport)
Traductions
[modifier le wikicode]Action de prolonger (1)
- Allemand : Verlängerung (de)
- Anglais : prolongation (en)
- Bulgare : пролонгация (bg)
- Espagnol : prolongación (es)
- Gallo : ajet (*)
- Ido : prolongo (io)
- Indonésien : perpanjangan (id)
- Italien : proroga (it), prolungamento (it)
- Néerlandais : verlenging (nl)
- Portugais : prorrogação (pt), prolongamento (pt)
- Same du Nord : guhkideapmi (*)
Sport : temps supplémentaire (2)
- Allemand : Verlängerung (de)
- Anglais : extra time (en) (Royaume-Uni), overtime (en) (États-Unis)
- Catalan : pròrroga (ca)
- Espagnol : prórroga (es)
- Finnois : jatkoaika (fi)
- Grec : παράταση (el)
- Italien : tempo supplementare (it)
- Néerlandais : blessuretijd (nl)
- Polonais : dogrywka (pl)
- Portugais : prorrogação (pt)
- Same du Nord : guhkideapmi (*)
- Suédois : förlängning (sv)
- Tchèque : prodloužení (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (France) : écouter « prolongation [pʁɔ.lɔ̃.ɡa.sjɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « prolongation [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « prolongation [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « prolongation [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prolongation), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prolongation \ˌpɹəʊ.lɒŋ.ˈɡeɪ.ʃən\ ou \ˌpɹoʊ.lɑːŋ.ˈɡeɪ.ʃən\ |
prolongations \ˌpɹəʊ.lɒŋ.ˈɡeɪ.ʃənz\ ou \ˌpɹoʊ.lɑːŋ.ˈɡeɪ.ʃənz\ |
prolongation \ˌpɹəʊ.lɒŋ.ˈɡeɪ.ʃən\ ou \ˌpɹoʊ.lɑːŋ.ˈɡeɪ.ʃən\
- Prolongation (action de prolonger).
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni : [ˌpɹəʊ.lɒŋ.ˈɡeɪ.ʃən]
- États-Unis : [ˌpɹoʊ.lɑːŋ.ˈɡeɪ.ʃən]
- Austin (États-Unis) : écouter « prolongation [Prononciation ?] »