pako
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | pako |
Adoucissante | bako |
Spirante | fako |
pako \ˈpakːo\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]pako \ˈpa.ko\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pako [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pako [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pako | paot |
Génitif | paon | pakojen |
Partitif | pakoa | pakoja |
Accusatif | pako [1] paon [2] |
paot |
Inessif | paossa | paoissa |
Élatif | paosta | paoista |
Illatif | pakoon | pakoihin |
Adessif | paolla | paoilla |
Ablatif | paolta | paoilta |
Allatif | paolle | paoille |
Essif | pakona | pakoina |
Translatif | paoksi | paoiksi |
Abessif | paotta | paoitta |
Instructif | — | paoin |
Comitatif | — | pakoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | pakoni | pakomme |
2e personne | pakosi | pakonne |
3e personne | pakonsa |
pako \ˈpɑ.ko\
- Fuite, évasion.
Lähteä pakoon.
- Prendre la fuite.
Olla paossa.
- Être en fuite.
Äkkiä pakoon!
- Vite, sauve qui peut !
Dérivés
[modifier le wikicode]- maanpako (exil)
- paeta
- pakoilla
- pakolainen
- pakolaisuus
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]pako \ˈpɑko\
- Accusatif II singulier de pako.
Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’espéranto pako.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pako \Prononciation ?\ |
paki \Prononciation ?\ |
pako \pa.kɔ\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de pak (« portion, part, morceau »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « pako [ˈpakɔ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « pako », dans Kotapedia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Imbécile) Étymologie discutée, soit de l’allemand Pack (« racaille »)[1] qui est neutre, soit apparenté à páčit (« fracturer, effondrer »), à pakost (« mal, maladie »), pakostnice (« goutte »)[1].
- (Alpaca) De l’espagnol paco (« alpaca »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pako | paka |
Génitif | paka | pak |
Datif | paku | pakům |
Accusatif | pako | paka |
Vocatif | pako | paka |
Locatif | paku ou pace |
pacích ou pakách |
Instrumental | pakem | paky |
- (Familier) Imbécile.
- Cítím se jak pako z největších pak, je suis le roi des imbéciles.
- (Argot) Prisonnier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pako | paka |
Génitif | paka | pak |
Datif | paku | pakům |
Accusatif | pako | paka |
Vocatif | pako | paka |
Locatif | paku ou pace |
pacích ou pakách |
Instrumental | pakem | paky |
- (Zoologie) Alpaca.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- pako sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en tchèque, sous licence CC BY-SA 4.0 : pako. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- breton
- Formes de verbes en breton
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en néerlandais
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Exemples en finnois
- Formes de noms communs en finnois
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- kotava
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Mots en tchèque issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Termes familiers en tchèque
- Termes argotiques en tchèque
- Mammifères en tchèque