orquestral
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
orquestral \Prononciation ?\ |
orquestrals \Prononciation ?\ |
orquestral \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « orquestral [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | orquestral \uɾ.kes.ˈtɾal\ |
orquestrals \uɾ.kes.ˈtɾals\ |
Féminin | orquestrala \uɾ.kes.ˈtɾa.lo̞\ |
orquestralas \uɾ.kes.ˈtɾa.lo̞s\ |
orquestral \uɾ.kes.ˈtɾal\ masculin (graphie normalisée)
- Orchestral.
Musica orquestrala.
- Musique orchestrale.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2