nuage
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin nubes (même sens).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
nuage | nuages |
\ny.aʒ\ ou \nɥaʒ\ |
nuage \ny.aʒ\ ou \nɥaʒ\ masculin
- (Météorologie) Amas de gouttelettes d’eau maintenues en suspension dans l’atmosphère et qui se résolvent ordinairement en pluie.
La nuit était sombre, pas une étoile ne brillait au ciel, des nuages lourds et chargés de pluie glissaient au-dessus de la tête de nos voyageurs, comme les vagues d’une mer aérienne.
— (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)La condensation des vapeurs ou nuages donne lieu à la pluie ou à la neige, suivant les températures.
— (Frère Ogérien, Histoire naturelle du Jura - Tome 1 : Géologie, 1er fasc., 1865, page 112)Cette zone forestière correspond à la région humide des nuages qui ceignent les flancs du pic pendant la majeure partie de l'année et qui se dissipent généralement le soir pour reparaître peu après le lever du soleil.
— (Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, volume 16, page 1041)Les nuages cessaient de ressembler à des cimes neigeuses ; ils devenaient immatériels et révélaient dans leur contexture un tourbillonnement immense et silencieux.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 96 de l’édition de 1921)Le ciel était sans un nuage ; la mer brillait sous le soleil, sans un frisson.
— (Octave Mirbeau, Les Eaux muettes)Le coucher de soleil est d’un gris inquiétant et de gros nuages noirs s’accumulent vers l’occident.
— ( Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Par extension) Tout ce qui empêche de décrire distinctement la matière.
Je ne vois rien, dit-elle, qu’un nuage de flèches si épais, qu’elles éblouissent mes yeux et cachent à ma vue même les archers qui les lancent.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Les oiseaux innombrables nichent dans les falaises escarpées, et effarés par la sirène des navires, s’envolent en nuages bruyants.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Sauf que la métaphore, c’est justement ce que décrit l’idée du nuage, une forme matérielle, de ce qui ne l’est pas, parce qu’impossible à nommer autrement.
— (Thomas Naret, Ce que disent les Samurais, 2013)Plus loin, une vision rapide de chevaux lancés à toute vitesse, de selles rouges et de vêtements blancs envolés dans un nuage de poussière : des chasseurs à la poursuite de quelque gibier, lièvre ou gazelle probablement.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 54)- (Sens figuré) Les nuages de l’erreur.
- (Par extension) Tout ce qui obscurcit l’esprit, par le chagrin, la tristesse, la mauvaise humeur.
Aucun nuage ne trouble son bonheur.
Un nuage de tristesse s’est répandu sur son front.
Ne boudez plus, chassez ce nuage.
- Les soupçons qui s’élèvent sur la conduite de quelqu’un, des incertitudes répandues sur sa réputation, sur son amitié, d’un commencement ou d’un reste de brouillerie.
Leur querelle n’a point duré, ce n’était qu’un nuage. - Tous les jours de leur union ont été des jours sans nuage.
Il s’est élevé entre eux des nuages qui ont été promptement dissipés.
Nous les verrons se réconcilier ; il ne reste plus entre eux qu’un léger nuage.
- (Sens figuré) Risque ou danger qui s’annonce.
Il s'éleva néanmoins quelques nuages, qui semblèrent menacer l'édifice de mon bonheur.
— (Abbé Prévost, Histoire du chevalier de Grieux et de Manon Lescaut, 1731, rééditions Grenier-Flammarion, 1967, page 120)Les nuages planant sur les marchés financiers depuis octobre – la guerre commerciale entre Washington et Pékin, la crainte d’un ralentissement économique mondiale, la peur de voir la Banque centrale américaine remonter trop rapidement ses taux d’intérêt –, ne se sont pas non plus dissipés.
— (LEXPRESS.fr avec AFP, Pour Noël, Wall Street fait le yo-yo, L’Expansion. Mis en ligne le 27 décembre 2018)
- (Sens figuré) Phénomène qui assombrit une réalité, nuit à son développement ou à son image.
Aux yeux de Trudeau, les nuages lourds bien réels du duplessisme, du nationalisme répétitif et de la corruption politique et électorale pèsent sur la démocratie du Québec.
— (Yvan Lamonde, Émonder et sauver l'arbre, Montréal, Leméac, 2021, page 140)
- (Internet) Ensemble des matériels et des logiciels accessibles par l’internet, qu’un prestataire met à la disposition de ses clients sous la forme de services en ligne.
À cela, on peut rétorquer que les dites entreprises peuvent sous-traiter à des experts l’organisation d’un nuage privé.
— (François Rivard, Cloud Computing : Le Système d’information sans limite, Lavoisier, 1er mars 2012)Apparu en 1996, le mot « nuage », qui désigne une technologie reposant sur d’innombrables data centers, permet aux géants de la Silicon Valley de faire oublier le fonctionnement de ce système polluant.
— (Morgane Tual, Derrière le mirage du « cloud », le nuage noir de la pollution, Le Monde. Mis en ligne le 26 février 2020)Le vrai problème, c’est la gouvernance du projet, OpenStack est un complot de lobbyistes, il y a plein de spécificationss pour arriver à brancher son offre propriétaire sur les services qui composent le nuage.
— (Mathieu Lecarme, Prospective et retrospective pour deux décennies d'informatique, Bearstech, 17 mars 2022)
- (Héraldique) Meuble représentant le phénomène météorologique du même nom dans les armoiries. Il se représente sous la forme d'un agglomérat cotonneux pouvant être mouvant des bords de l’écu (ce qui doit être blasonné). À rapprocher de nuée.
- D’or, au tilleul terrassé de sinople surmonté d’un nuage d’argent chargé d’une étoile de gueules accostée de deux aquilons affrontés aussi d’or, qui est de Thil de Haute-Garonne → voir illustration « armoiries avec un nuage »
Dérivés
[modifier le wikicode]- assemble-nuages
- assembleur de nuages
- avoir la tête dans les nuages
- ennuager
- être sur un nuage
- être sur un petit nuage
- forêt des nuages
- infonuagique (Canada)
- informatique en nuage
- méga-nuage
- mur de nuages
- nuage de crête
- nuage de fumée
- nuage de lait (une petite quantité de lait versée dans du thé ou du café)
- nuage de mots-clés (Internet)
- nuage de poussière
- nuage en rouleau
- nuage nocturne lumineux
- nuage radioactif
- nuage zodiacal
- nuageux
- nuagique
- pelleter des nuages
- rouleau de nuage
- se perdre dans les nuages (s’égarer dans des spéculations obscures, exprimer avec emphase des idées vagues, imprécises, dont le sens échappe)
- vivre dans un nuage
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Héraldique
- nuée référence au divin
Traductions
[modifier le wikicode]Gouttelettes d’eau maintenues en suspension dans l’atmosphère (1)
- Afrikaans : wolk (af)
- Albanais : re (sq) féminin
- Aléoute : inkamiiĝux̂ (*)
- Allemand : Wolke (de) féminin
- Amharique : ደመና (am)
- Anglais : cloud (en)
- Arabe : سَحابة (ar) saḥâba féminin, سَحَاب (ar) saHaèb
- Arabe égyptien : سحابة (*) siḥâba
- Arménien : ամպ (hy)
- Asturien : nube (ast)
- Aymara : qenaya (ay)
- Azéri : bulud (az)
- Babar du Sud-Est : ˈrobok (*)
- Bachkir : болот (*)
- Barí : boraba (*)
- Basque : hodei (eu)
- Woiggn (*) féminin :
- Bemba : ikumbi (*)
- Bengali : মেঘ (bn)
- Biélorusse : хмара (be)
- Birman : တိမ (my) teŋ
- Bolze : niolle (*)
- Breton : koumoul (br) collectif, koumoulenn (br) féminin singulatif
- Catalan : núvol (ca)
- Cebuano : dag-umon (*)
- Chamorro : mapagahes (ch)
- Chaoui : asegna (shy)
- Chetco : srii-naa-naa-ye’-ts’ilh (*)
- Chinois : 云 (zh) (雲) yún
- Chleuh : ⴰⵎⴷⵍⵓ (*)
- Chor : пулут (*)
- Coréen : 구름 (ko) gureum
- Cornique : comol (kw)
- Corse : nulu (co)
- Créole guadeloupéen : niyaj (*)
- Créole haïtien : nuaj (*) ou nyaj (*)
- Croate : oblak (hr)
- Damar de l’Est : ˈawan (*)
- Danois : sky (da) commun
- Dolgane : былыт (*)
- Espagnol : nube (es) féminin
- Espéranto : nubo (eo)
- Estonien : pilv (et), vari (et)
- Eyak : qʼahs (*)
- Féroïen : skýggj (fo)
- Finnois : pilvi (fi)
- Francoprovençal : nioula (*)
- Frioulan : nûl (*)
- Frison : wolk (fy), wolken (fy)
- Futunien : ʻao (*)
- Gaélique écossais : neul (gd)
- Gaélique irlandais : scamall (ga)
- Gallois : cwmwl (cy)
- Géorgien : ღრუბელი (ka) ḡrubeli
- Grec : σύννεφο (el) sínnefo neutre
- Grec ancien : νεφέλη (*) nephélē féminin, νέφος (*) néphos masculin
- Griko : sìnnefo (*), sìnnevo (*)
- Gujarati : વાદળ (gu)
- Gumuz : jíhaamba (*)
- Gyalsumdo : mūkpa (*)
- Haut-sorabe : mróčel (hsb)
- Hindi : बादल (hi)
- Hongrois : felhő (hu)
- Iakoute : былыт (*)
- Ido : nubo (io)
- Indonésien : awan (id)
- Interlingua : nube (ia)
- Inuktitut : ᓄᕗᔭ (iu) nuvuja
- Inupiaq : nuviya (ik)
- Islandais : ský (is)
- Italien : nuvola (it) féminin, nube (it), nuvolo (it)
- Japonais : 雲 (ja) kumo
- Kabyle : asigna (*) masculin
- Karatchaï-balkar : булут (*)
- Kashmiri : اۆبُر (ks)
- Kazakh : бұлт (kk) bult
- Khakasse : пулут (*)
- Kikongo : matuti (*) (information à préciser ou à vérifier)
- Kinyarwanda : ibicu (rw) (information à préciser ou à vérifier), cu (rw) (igicu)
- Kirghiz : булут (ky)
- Klingon : ’eng (*)
- Kotava : rujodolk (*)
- Koumyk : булут (*)
- Kurde : ewr (ku); mişale (ku)
- Lacandon : muyar (*)
- Langue des signes française : nuage
- Latin : aer (la), nebula (la), nubes (la)
- Letton : mākonis (lv)
- Lituanien : debesis (lt)
- Malais : awan (ms)
- Malayalam : മേഘം (ml) mēgham
- Malgache : rahona (mg)
- Mandarin : 云 (zh) (雲) yún
- Maori : kapua (mi), ao (mi)
- Mapuche : tromü (*)
- Marathe : मेघ (mr)
- Maya yucatèque : munyal (*), muyal (*)
- Me’phaa de Malinaltepec : du̱u̱n (*)
- Mongol : үүл (mn) üül
- Nahuatl classique : mixtli (*)
- Natchez : peheku (*)
- Néerlandais : wolk (nl)
- Néo-araméen assyrien : ajva (*)
- Nganassan : чиирү (*)
- Nheengatu : ybatinga (*)
- Nivkh : лах (*), чарӈи (*)
- Nogaï : булыт (*)
- Normand : nouage (*), nuaée (*) féminin
- Norvégien : sky (no)
- Novial : nube (*)
- Occitan : nívol (oc), niu (oc), niva (oc), nive (oc), nivolada (oc), nivoleta (oc)
- Oirata : umajaˈmuin (*)
- Ossète : мигъ (*) migʺ
- Ourdou : بادل (ur)
- Papiamento : nubia (*)
- Pendjabi : ਬੱਦਲ (pa)
- Persan : ابر (fa) abr
- Picard : nuache (*)
- Pirahã : hóáxaí (*)
- Polonais : chmura (pl)
- Portugais : nuvem (pt)
- Quechua : pukutay (qu)
- Romanche : nivel (rm)
- Romani : bulôti (*)
- Roumain : nor (ro), нор (ro) nor
- Russe : облако (ru), туча (ru)
- Same du Nord : balva (*)
- Samoan : ao (sm)
- Sawai : mεt (*)
- Shimaoré : wingu (*), vingu (*)
- Shingazidja : ɓingu (*)
- Shona : gore (sn)
- Sicilien : nuvula (scn)
- Sisaala de l’Ouest : dɛndirra (*)
- Slovène : oblak (sl) masculin
- Solrésol : sisimi (*), s'isimi (*)
- Somali : caad (so); daruur (so)
- Songhaï koyraboro senni : duula (*)
- Sotho du Nord : leru (*)
- Suédois : moln (sv), sky (sv)
- Swahili : wingu (sw)
- Swazi : lí-fu (ss)
- Tadjik : абр (tg) abr
- Tagalog : úlap (tl); alapáap (tl)
- Tamoul : மேகம் (ta) mēkam, முகில் (ta) mukil
- Tatar de Crimée : bulut (*)
- Tatare : bolıt (tt), болыт (tt)
- Tchèque : mrak (cs)
- Tchouvache : пĕлĕт (*)
- Tibétain : སྤིྲན་པ་ (bo) ɖim.bə
- Tofalar : булут (*)
- Tok pisin : klaut (tpi)
- Tongien : 'ao (to)
- Tourangeau : niau (*), nuaige (*), nube (*)
- Tsolyáni : vortúmikh (*)
- Tupi : ybatinga (*)
- Tupinambá : ybatinga (*)
- Turc : bulut (tr)
- Turkmène : bulut (tk)
- Vepse : pilʼv (*)
- Vieil anglais : wolcen (ang)
- Vietnamien : mây (vi)
- Volapük réformé : fog (vo)
- Wallisien : ʻao (*)
- Wallon : nouwadje (wa)
- Wolof : niir (wo)
- Yonaguni : 雲 (*), んむ (*)
- Zapotèque de Coatecas Altas : xkao (*)
- Zoulou : ifu (zu)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe nuager | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je nuage |
il/elle/on nuage | ||
Subjonctif | Présent | que je nuage |
qu’il/elle/on nuage | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) nuage |
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de nuager.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de nuager.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de nuager.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de nuager.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de nuager.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ny.aʒ\ ou \nɥaʒ\
- Français méridional : \ny.ˈa.ʒə\
- France (Paris) : écouter « un nuage [ɛ̃ ny.aʒ] »
- France : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- France (Massy) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Paris) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Toulouse) : écouter « nuage [ny.a.ʒə] »
- France (Grenoble) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Vosges) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Paris) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Vosges) : écouter « nuage [ny.ɑːʒ] »
- France (Lyon) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- (Région à préciser) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Hérault) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- (Région à préciser) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Metz) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France (Cesseras) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- France : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- Quimper (France) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- Rawdon (Canada) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- Auvergne-Rhône-Alpes (France) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « nuage [ny.aʒ] »
- Courmayeur (Italie) : écouter « nuage [Prononciation ?] » (niveau moyen)
- Vendée (France) : écouter « nuage [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- nuage sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
- Nuages en héraldique sur Commons
Références
[modifier le wikicode]- « nuage », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nuage), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « nuage », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (nuage)