mollet
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIIIe siècle) Composé de mou, mol et -et. Pour l’arrière de la jambe, « parce que cette partie est molle au toucher [1] ».
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mollet \mɔ.lɛ\ |
mollets \mɔ.lɛ\ |
Féminin | mollette \mɔ.lɛt\ |
mollettes \mɔ.lɛt\ |
mollet \mɔ.lɛ\
- Qui a une mollesse agréable et douce au toucher.
- Faites dessécher vos Poires sur le feu : quand elles sont bien mollettes, tirez-les, mettez-les dans de l’eau fraiche […] — (L’Agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
- (Cuisine) Entre cru et dur, en parlant de la cuisson de l’œuf.
D’où me vient ce goût violent du repas des noces campagnardes ? Quel ancêtre me légua, à travers des parents si frugaux, cette sorte de religion du lapin sauté, du gigot à l’ail, de l’œuf mollet au vin rouge, le tout servi entre des murs de grange nappés de draps écrus où la rose rouge de juin, épinglée, resplendit ?
— (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, page 61)Pour la suite, ma voisine a choisi le risotto d’asperges, œuf mollet et tuile au parmesan.
— (Le Devoir, 29 septembre 2006)
Dérivés
[modifier le wikicode]- mollet de vieux Suisse
- œuf mollet
- pain mollet, petit pain blanc qui est léger et délicat
Traductions
[modifier le wikicode](Cuisine) Entre cru et dur, en parlant de la cuisson de l’œuf. (2)
- Anglais : soft-boiled (en)
- Croate : meko (hr)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mollet | mollets |
\mɔ.lɛ\ |
mollet \mɔ.lɛ\ masculin
- (Anatomie) Saillie, formée par les muscles jumeaux et soléaire, sur la partie postérieure de la jambe, entre le jarret et la cheville.
Enfin Madame elle-même tendit sa jambe, une belle jambe normande, grasse et musclée ; et le voyageur, surpris et ravi, ôta galamment son chapeau pour saluer ce maître mollet en vrai chevalier français.
— (Guy de Maupassant, La Maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 27)Car enfin il ne m’emballe pas, moi, ce raplati de Karfeck et il est un peu dégoûtant, ce vieux qui guigne tout le temps les mollets de Clotte.
— (Paul Margueritte, Jouir, tome 2, 1918, page 78)Voyez un peu cela: le directeur du Tour de France soi-même en personne se dit « sous le choc » d’apprendre que peut-être l’ex-cancéreux qui vient d’en gagner sept de suite en se frictionnant les mollets en route vers Courchevel ne mettait pas que des épices à bifteck sur sa bavette !
— (Jean Dion, Le Devoir, 25 août 2005)La dernière fois qu’un gars m’a dit ça, je suis devenue toute molle au-dessus des mollets.
— (Josée Blanchette, Le Devoir, 7 juillet 2006)- […] c’était une semaine après cette nuit alcoolisée, et Camila était en train de travailler son art funambulesque, vêtue d’un bermuda marron qui laissait voir la blancheur presque transparente des ses mollets. — (Joao Tordo, Le Domaine du Temps, traduit du portugais par Dominique Nédellec, éditions Actes Sud, 2010)
- Le papa du papa du papa de mon papa
S’affolait pour les mollets
D’la maman du papa du papa de mon papa
Qui rêvait de convoler. — (Boby Lapointe, Le Papa du papa)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- avoir des mollets de coq
- faux mollet (pièce rembourrée qu’on place à la partie postérieure de la jambe pour suppléer à un mollet insuffisant)
- molletière
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Wade (de) féminin
- Anglais : calf (en)
- Arabe : بَطَة (ar) baṭa féminin, رَبْلَةُ السَّاقِ (ar)
- Atikamekw : oran (*)
- Bambara : dɛsɛ (bm)
- Basque : aztal (eu), zangosagar (eu)
- Breton : kof-gar (br) masculin
- Catalan : panxell (ca) masculin
- Chinois : 腿肚子 (zh) tuǐdùzi
- Coréen : 종아리 (ko) jong-ari
- Corse : pulpellu (co) masculin
- Croate : list (hr)
- Danois : læg (da) commun
- Espagnol : pantorrilla (es) féminin
- Espéranto : suro (eo)
- Féroïen : tjúkki (fo)
- Finnois : pohje (fi)
- Gaélique écossais : calpa (gd)
- Gaélique irlandais : colpa (ga) masculin
- Gallois : croth y goes (cy) féminin
- Grec : γάμπα (el) gámba féminin
- Hongrois : lábikra (hu)
- Ido : suro (io)
- Indonésien : betis (id)
- Italien : polpaccio (it) masculin
- Japonais : 脹脛 (ja) ふくらはぎ, fukurahagi
- Kazakh : балтыр (kk) baltır
- Kotava : koelt (*)
- Latin : sura (la)
- Lepcha : ᰌᰤᰦᰵᰎᰩᰭ (*)
- Luxembourgeois : Wued (lb) féminin
- Modo : kpörö (*)
- Néerlandais : kuit (nl) féminin
- Norvégien : legg (no) masculin
- Nǀu : ǀqoe (*)
- Occitan : botelh (oc), pompilh (oc)
- Persan : پشت ساق (fa) pošt-e sâq
- Plodarisch : bodl (*) féminin
- Polonais : łydka (pl) féminin
- Portugais : panturrilha (pt) féminin, barriga-da-perna (pt) féminin
- Romanche : ventrigl (rm) masculin
- Roumain : pulpă (ro) féminin
- Russe : икра (ru) ikrá féminin, лытка (ru) lytka
- Same du Nord : váhkká (*)
- Serbo-croate : лист (sh) list masculin
- Slovaque : lýtko (sk) neutre
- Solrésol : d'omidofa (*)
- Songhaï koyraboro senni : ceesoronbu (*)
- Suédois : tjockben (sv), vad (sv)
- Tchèque : lýtko (cs) neutre
- Thaï : น่อง (th) nɔ̂ng
- Turc : baldır (tr)
- Vietnamien : bắp chân (vi)
- Zoulou : isihluzi (zu), isitho (zu)
Holonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mollet | mollets |
\mɔ.lɛ\ |
mollet \mɔ.lɛ\ masculin
- Autre orthographe de molet.
- Mon que les peintres donnait autrefois au blanc d'Espagne.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \mɔ.lɛ\ rime avec les mots qui finissent en \lɛ\.
- France : écouter « mollet [mɔ.lɛ] »
- France (Lyon) : écouter « mollet [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « mollet [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- mollet sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « mollet », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mollet), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]mollet /ˈmol:et/ (voir la conjugaison)
- Émietter, broyer, fracasser, écraser.
Boazoeaiggát čájeha dá 2016 jagis mot albbas lea mollen giehkira ja boazu lea buvvon.
— (pressreader.com)- Le propriétaire du renne montre ici en 2016 comment le lynx a broyé la gorge [du renne] et comment le renne a été étranglé.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est au degré superfort parfois noté "mol’let" dans les dictionnaires. (Voir : Grammaire en same du Nord).
Dérivés
[modifier le wikicode]- mollejuvvot — être émietté, écrasé
Forme de verbe
[modifier le wikicode]mollet /ˈmolːet/
Catégories :
- français
- Compositions en français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la cuisine
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Rimes en français en \lɛ\
- Mots ayant des homophones en français
- same du Nord
- Lemmes en same du Nord
- Verbes en same du Nord
- Verbes contractes en same du Nord
- Exemples en same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord
- Mots au degré superfort en same du Nord