mièg
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin medius.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mièg \ˈmjɛt͡ʃ\ |
mièges \ˈmjɛd͡ʒes\ |
Féminin | mièja \ˈmjɛd͡ʒo̞\ |
mièjas \ˈmjɛd͡ʒo̞s\ |
mièg \ˈmjɛt͡ʃ\ (graphie normalisée)
- Demi, mi, moyen.
A mièja camba.
- À mi-jambe.
A mièg camin.
- À mi-chemin.
Una ora e mièja.
- Une heure et demie.
Mièg mòrt.
- À demi-mort.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
mièg \ˈmjɛt͡ʃ\ |
mièg \ˈmjɛt͡ʃ\ (graphie normalisée)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mièg \ˈmjɛt͡ʃ\ |
mièges \ˈmjɛt͡ʃes\ |
mièg \ˈmjɛt͡ʃ\ masculin (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « mièg [ˈmjɛt͡ʃ] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2