menina
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais menina.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
menina | meninas |
menina \Prononciation ?\ féminin
- Ménine, jeune servante d’une reine ou d’une infante.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
menina \me.ˈni.nɔ\ |
meninas \me.ˈni.nɔs\ |
menina \me.ˈni.nɔ\ (graphie normalisée) féminin
- Grand-mère, femme âgée.
Que la menina èra urosa de gaubir aquela pasta, de la bolegar, la chaupir amb sos punhs coma si mostava, la trissar, la virar de part, l’embrumar de farina e l’estirar amb una cantina quand èra plan mofla, plan velosada.
— (Pèire Gougaud, L’uèlh de la font, 1977.)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « menina [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
menina | meninas |
menina \mɨ.nˈi.nɐ\ (Lisbonne) \me.nˈi.nə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mɨ.nˈi.nɐ\ (langue standard), \mɨ.nˈi.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \me.nˈi.nə\ (langue standard), \me.nˈi.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mẽ.nˈĩ.nɐ\ (langue standard), \mẽ.nˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo : \me.nˈi.nɐ\ (langue standard), \mẽ.nˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Luanda : \me.nˈi.nɐ\
- Dili : \mɨ.nˈi.nə\
- Porto (Portugal) : écouter « menina [mɨ.nˈi.nɐ] »
- États-Unis : écouter « menina [mɨ.nˈi.nɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- « menina » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « menina », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « menina », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « menina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- menina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)