liberal
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin liberalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]liberal \libeˈraːl\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- antiliberal (1)
- illiberal (1)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \libeˈraːl\
- (Région à préciser) : écouter « liberal [libeˈraːl] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin liberalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]liberal \Prononciation ?\
- (Royaume-Uni) Libéral.
- (États-Unis) De centre-gauche, progressiste.
- Généreux.
Antonymes
[modifier le wikicode]- conservative (« conservateur ») (contraire de libéral)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- progressive (« progressiste »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
liberal \Prononciation ?\ |
liberals \Prononciation ?\ |
liberal
- (Royaume-Uni) Libéral.
- (États-Unis) Quelqu’un de centre-gauche.
Antonymes
[modifier le wikicode]- conservative (« conservateur ») (contraire de libéral)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- reactionary (« réactionnaire »)
- conservative (« conservateur »)
- progressive (« progressiste »)
- radical (« radical »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « liberal [Prononciation ?] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « liberal [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « liberal [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « liberal », dans Cambridge English Dictionary: Meanings & Definitions, 2025 → consulter cet ouvrage
- « liberal », dans Collins English Dictionary, 2025 → consulter cet ouvrage
- « liberal », dans Merriam-Webster, 2025 → consulter cet ouvrage
- « liberal », dans The Oxford Dictionaries, 2025 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin liberalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
liberal \li.βeˈɾal\ |
liberales \li.βeˈɾal.es\ |
liberal \li.βeˈɾal\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \li.βeˈɾal\
- Mexico, Bogota : \li.beˈɾal\
- Santiago du Chili, Caracas : \li.βeˈɾal\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « liberal [li.beˈɾal] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin liberalis.oc
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | liberal \li.βe.ˈɾal\ |
liberals \li.βe.ˈɾals\ |
Féminin | liberala \li.βe.ˈɾa.lo̞\ |
liberalas \li.βe.ˈɾa.lo̞s\ |
liberal \li.βe.ˈɾal\ (graphie normalisée)
- Libéral.
Eriam ja en plena division dau trabalh, a l’auba de l’economia liberala e de la liura circulacion dei mercandisas.
— (Pierre Pessemesse, Viatge au fons de la mitologia)- Nous étions déjà en pleine division du travail, à l’aube de l’économie libérale et de la libre circulation des marchandises.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
liberal \li.βe.ˈɾal\ |
liberals \li.βe.ˈɾals\ |
liberal \li.βe.ˈɾal\ (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin liberalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
liberal | liberais |
liberal
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
liberal | liberais |
liberal \li.bɨ.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \li.be.ɾˈaw\ (São Paulo) masculin
- (Politique) Libéral.
Lula, com quase 50% de rejeição e eleito com a menor diferença de sempre para o derrotado, terá de saber, entretanto, reunir o país, sentando-se à mesa com conservadores no comportamento, liberais na economia, armamentistas, grandes latifundiários e demais setores da sociedade que, por norma, o criticam.
— (João Almeida Moreira, « E agora Brasil? Os 12 trabalhos de Lula da Silva », dans Diário de Notícias, 1 novembre 2022 [texte intégral])- Lula, avec près de 50 % de rejet et élu avec le plus petit écart avec le vaincu jamais enregistré, devra toutefois savoir comment rassembler le pays, en s'asseyant à la table avec les conservateurs en matière de comportement, les libéraux en matière d'économie, les partisans de l’armement, les grands propriétaires terriens et d'autres secteurs de la société qui le critiquent généralement.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \li.bɨ.ɾˈaɫ\ (langue standard), \li.bɨ.ɾˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \li.be.ɾˈaw\ (langue standard), \li.be.ɽˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \li.be.ɾˈaw\ (langue standard), \li.be.ɾˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \li.bɛ.ɾˈaɫ\ (langue standard), \li.bɛ.ɾˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \li.be.ɾˈaw\
- Dili: \li.bɨ.ɾˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « liberal », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Exemples en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- anglais des États-Unis
- Exemples en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Exemples en occitan
- Noms communs en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -al
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la politique
- Exemples en portugais