kranken
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich kranke |
2e du sing. | du krankst | |
3e du sing. | er krankt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich krankte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich krankte |
Impératif | 2e du sing. | kranke! |
2e du plur. | krankt! | |
Participe passé | gekrankt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
kranken \kʀaŋkn̩\ (voir la conjugaison)
- (Vieilli) Traîner une maladie. (construit avec an)
Er krankt schon lange an schwerer Migräne.
- Il souffre depuis déjà longtemps de grosses migraines.
- (Sens figuré) Souffrir, pâtir
Die Unternehmung krankt an mangelnder Vorbereitung.
- L'entreprise souffre de son manque de préparation.
- (Vieilli) Tomber malade.
Er ist gekrankt.
- Il est tombé malade.
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]kranken \ˈkʁaŋkn̩\
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de krank.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de krank.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de krank.
- Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de krank.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de krank.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de krank.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de krank.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de krank.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de krank.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de krank.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de krank.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de krank.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « kranken [ˈkʁaŋkn̩] »
- Berlin : écouter « kranken [ˈkʁaŋkn̩] »
- Berlin : écouter « kranken [ˈkʁaŋkn̩] »