giras
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]giras \Prononciation ?\ masculin
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | giras \Prononciation ?\ | |
Féminin | girase \Prononciation ?\ |
girases \Prononciation ?\ |
- Relatif à Saint-Gilles-Croix-de-Vie, commune française située dans le département de la Vendée.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe girer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
tu giras | ||
giras \ʒi.ʁa\
- Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe girer.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe girar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tú) giras | ||
giras \ˈxi.ɾas\
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de girar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈxi.ɾas\
- Séville : \ˈhi.ɾah\
- Mexico, Bogota : \ˈxi.(ɾa)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈhi.ɾah\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈxi.ɾas\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gira \ˈd͡ʒi.ɾo̯\ |
giras \ˈd͡ʒi.ɾo̯s\ |
giras \ˈd͡ʒi.ɾo̯s\ féminin (graphie normalisée)
- Pluriel de gira.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]giras \ˈd͡ʒi.ɾo̯s\ (graphie normalisée)
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de girar.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe gerir | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que tu giras | ||
giras \ˈʒi.ɾɐʃ\ (Lisbonne) \ˈʒi.ɾəs\ (São Paulo)
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de gerir.