fructificar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fructificare.
Verbe
[modifier le wikicode]fructificar
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fructificare.
Verbe
[modifier le wikicode]fructificar [fɾuktifiˈka] 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- prononciation générale : [fɾuktifiˈka]
- valencien : [fɾuktifiˈkaɾ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « fructificar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fructificare.
Verbe
[modifier le wikicode]fructificar [fɾuktifiˈkaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fructificare.
Verbe
[modifier le wikicode]fructificar [fɾyttifiˈka] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « fructificar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan