fenhant
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fenhant \fe.ˈɲan\ |
fenhants \fe.ˈɲans\ |
fenhant \fe.ˈɲan\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : fenhanta)
- Fainéant.
" Un fenhant, Onorat de Balzac ! Un fenhant ! Non ! Rajava tròp dins las sias venas lo sang de Canesac. N’i a pas aicí de fenhants sus aquela tèrra magra, e raça raceja totjorn !
— (Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953 [1])- " Un fainéant, Honoré de Balzac ! Un fainéant ! Non ! Coulait trop dans ses veines le sang de Canesac. Il n’y a pas ici de fainéants sur cette terre maigre, et la race s’exprime toujours !
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | fenhant \fe.ˈɲan\ |
fenhants \fe.ˈɲans\ |
Féminin | fenhanta \fe.ˈɲan.to̞\ |
fenhantas \fe.ˈɲan.to̞s\ |
fenhant \fe.ˈɲan\ (graphie normalisée)
- Fainéant.
Bogres de fenhants, grand galèrs !
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 183, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- fenhantalha (« les fainéants »)
- fenhantàs (« gros fainéant »)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage