fami
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fames.
Nom commun
[modifier le wikicode]fami \ˈfa.mi\ féminin
- Faim.
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fami | |
---|---|
Infinitif | fami |
fami \ˈfa.mi\ intransitif
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- famo : renommée, célébrité, notoriété
- famigi : populariser, répandre
- disfamiĝi : se propager, se répandre
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « fami [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- famo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- fami sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fama sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fam-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]fami féminin
- Pluriel de fame.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]fami \Prononciation ?\
- Datif singulier de fames.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine fam
- Mots en espéranto avec la terminaison -i
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes intransitifs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Formes de noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin