misfamigi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé du préfixe mis- (« raté, fait de travers »), de la racine fam (« bruit »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe misfamigi | |
---|---|
Infinitif | misfamigi |
misfamigi \mis.fa.ˈmi.ɡi\ transitif
- Discréditer, décrier, dénigrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- malbonfamigi
- senkreditigi = malkreditigi = diskreditigi = miskreditigi
- (fig.) nigrigi
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- famo : renommée, célébrité, notoriété
- fami : être renommé, célèbre
- famigi : populariser, répandre
- disfamiĝi : se propager, se répandre
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « misfamigi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- famo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- misfamo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- misfamigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fam-", "-ig-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "mis-" présente dans la 4a Oficiala Aldono de 1929 (R de l’Akademio de Esperanto).