entgegensehen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich sehe entgegen |
2e du sing. | du siehst entgegen | |
3e du sing. | er sieht entgegen | |
Prétérit | 1re du sing. | ich sah entgegen |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich sähe entgegen |
Impératif | 2e du sing. | sieh entgegen! |
2e du plur. | seht entgegen! | |
Participe passé | entgegengesehen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
entgegensehen \ɛntˈɡeːɡn̩ˌzeːən\ (voir la conjugaison)
- Attendre, envisager, faire face à (un évènement futur).
- Regarder en direction de quelqu'un arrivant.
Note : La particule entgegen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule entgegen et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « entgegensehen [ɛntˈɡeːɡŋ̩ˌzeːən] »
- Berlin : écouter « entgegensehen [ɛntˈɡeːɡn̩ˌzeːən] »