abwarten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich warte ab |
2e du sing. | du wartest ab | |
3e du sing. | er wartet ab | |
Prétérit | 1re du sing. | ich wartete ab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich wartete ab |
Impératif | 2e du sing. | wart ab, warte ab! |
2e du plur. | wartet ab! | |
Participe passé | abgewartet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
abwarten \ˈapˌvaʁtn̩\ (voir la conjugaison)
- (Transitif) Attendre, rester passif, s’abstenir d’agir dans l’attente de quelque chose ou quelqu’un.
In diesem Bahnhof haben wir mehrere Minuten Aufenthalt, da wir den Gegenzug abwarten müssen.
- Dans cette gare, nous nous arrêtons plusieurs minutes, car nous devons attendre le train de sens contraire.
- (Transitif) Attendre (passivement) la fin de quelque chose, attendre que quelque chose se termine.
Wir haben das Gewitter abgewartet.
- Nous avons attendu la fin de l’orage.
- (Intransitif) Temporiser, attendre.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « abwarten [ˈapˌvaʁtn̩] »