Aller au contenu

encontrada

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

(XIe siècle) (sens 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

encontrada féminin

  1. Contrée.
    • Tota Basconn’et Aragons
      E l’encontrada delz Gascons
      Sabon quals es aqist canczons
      E ss’es ben vera ’sta razons.
      — (Cançon de Santa Fe)
      Tout le pays des Basques et l’Aragon et la contrée des Gascons savent quelle est cette chanson, et si cette matière est bien vraie. — (Traduction par Antoine Thomas)
  2. Rencontre, occurrence.

Références

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe encontrar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
encontrada

encontrada \eŋ.konˈtɾa.ða\

  1. Participe passé féminin singulier de encontrar.

Prononciation

[modifier le wikicode]
De l’ancien occitan encontrada, attesté au XIe siècle dans la Chanson de sainte Foy d’Agen.
Singulier Pluriel
encontrada
\eŋkunˈtɾaðo̞\
encontradas
\eŋkunˈtɾaðo̞s\

encontrada [eŋkunˈtɾaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Contrée.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe encontrar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
encontrada

encontrada \ẽ.kõ.tɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ĩ.kõ.tɾˈa.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de encontrar.