durchringen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich ringe durch |
2e du sing. | du ringst durch | |
3e du sing. | er ringt durch | |
Prétérit | 1re du sing. | ich rang durch |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ränge durch |
Impératif | 2e du sing. | ring durch ringe durch! |
2e du plur. | ringt durch! | |
Participe passé | durchgerungen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchringen \ˈdʊʁçˌʁɪŋən\ (voir la conjugaison)
- (Pronominal) Se resoudre, se fendre à.
Mit zeitlicher Verzögerung kündigte Brasiliens Präsident die Amtsübergabe an Lula da Silva an. Zu einer Gratulation konnte er sich nicht durchringen.
— (Niklas Franzen, « Bolsonaro räumt zögernd das Feld », dans taz, 2 novembre 2022 [texte intégral])- Le président brésilien a annoncé avec un certain retard la passation de fonction à Lula da Silva. Il n'a pas pu se résoudre à le féliciter.
Zwei Jahre lang zögerte die Parteiführung, bevor sie in Aussicht stellte, die Wirtschaft zu stimulieren. Dass sie sich am Ende doch dazu durchrang, dürfte vor allem an der desolaten Finanzlage der chinesischen Lokalverwaltungen gelegen haben.
— (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 [texte intégral])- Pendant deux ans, les dirigeants du parti ont hésité avant d'annoncer à stimuler l’économie. Si elle s’est finalement décidée à le faire, c'est sans doute surtout en raison de la situation financière désastreuse des administrations locales chinoises.
- S'imposer peu à peu.
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- sich aufraffen
- sich aufschwingen
- sich bequemen
- sich durchkämpfen
- seinem Herzen einen Stoß geben
- über seinen Schatten springen
- sich überwinden
- sich ermannen
- es über sich gewinne
- etwas zu tun
- sich aufrappeln
- sich berappeln
- sich einen Ruck geben
- sich herbeilassen
- sich ausbreiten
- sich ausdehnen
- sich ausweiten
- sich Bahn brechen
- übergreifen
- um sich greifen
- Platz greifen
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « durchringen [ˈdʊʁçˌʁɪŋən] »