ausweiten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich weite aus |
2e du sing. | du weitest aus | |
3e du sing. | er weitet aus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich weitete aus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich weitete aus |
Impératif | 2e du sing. | weit aus weite aus! |
2e du plur. | weitet aus! | |
Participe passé | ausgeweitet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
ausweiten \ˈaʊ̯sˌvaɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
- (Pronominal) S'élargir, s’étendre.
Es gilt als unwahrscheinlich, dass sich die Krise des chinesischen Immobilien- und Schattenbankensektors auf Europa ausweitet.
— (Lea Sahay, « Kranker Riese », dans Süddeutsche Zeitung, 21 août 2023 [texte intégral])- Il est considéré comme peu probable que la crise du secteur immobilier et du shadow banking chinois s’étende à l'Europe.
Die Sorge ist groß, dass sich der Konflikt zwischen Israel und der islamistischen Terrororganisation Hamas in der Region ausweitet – vor allem in den Iran, der die Hamas offen unterstützt.
— (Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 [texte intégral])- L'inquiétude est grande de voir le conflit entre Israël et l’organisation terroriste islamiste Hamas s’étendre dans la région, notamment en Iran, qui soutient ouvertement le Hamas.
Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « ausweiten [ˈaʊ̯sˌvaɪ̯tn̩] »