destinada
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]destinada féminin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe destinar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) destinada | ||
destinada \des.tiˈna.ða\
- Participe passé féminin singulier de destinar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \des.tiˈna.ða\
- Séville : \deh.tiˈna.ða\
- Mexico, Bogota : \d(e)s.tiˈna.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \deh.tiˈna.ða\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
destinada \destiˈnaðo̞\ |
destinadas \destiˈnaðo̞s\ |
destinada [destiˈnaðo̞] (graphie normalisée) féminin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe destinar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) destinada | ||
destinada \dɨʃ.ti.nˈa.dɐ\ (Lisbonne) \dʒis.tʃi.nˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de destinar.