dämmern
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Pour le radical, apparenté à Dampf (« fumée »), dumpf (« épais, lourd ») ; pour le sens, apparenté à l’anglais dim (« sombre »), à l’islandais dimmur (« sombre »). Le sens propre est « faire sombre ».
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich dämmere |
2e du sing. | du dämmerst | |
3e du sing. | er dämmert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich dämmerte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich dämmerte |
Impératif | 2e du sing. | dämmere! |
2e du plur. | dämmert! | |
Participe passé | gedämmert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
dämmern \ˈdɛmɐn\ (voir la conjugaison)
- Commencer à faire sombre, en parlant du crépuscule.
- Es dämmert, le jour tombe.
- Commencer à faire jour, en parlant de l’aube qui se lève.
- Es dämmert, le jour se lève.
- Somnoler.
Es gibt Gegenden, die scheinen von der Welt vergessen. Jahrzehnte dämmerte Cherson zwischen Steppe und Meer.
— (Thomas Gerlach, « Erste Besetzung seit 1944 », dans taz, 8 mars 2022 [texte intégral])- Il y a des régions qui semblent oubliées du monde. Pendant des décennies, Kherson a somnolé entre la steppe et la mer.
- (Impersonnel) Commencer à comprendre.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : dämmern. (liste des auteurs et autrices)