concubine
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin concubina.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
concubine | concubines |
\kɔ̃.ky.bin\ |
concubine \kɔ̃.ky.bin\ féminin (pour un homme, on dit : concubin)
- Femme qui partage la vie de quelqu’un sans être mariée avec lui.
Du moment, n’est-ce pas, ajouta-t-il, que la recherche de la paternité est autorisée dans ce cas-là, attendu que ta fille notoirement a vécu avec lui comme concubine.
— (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Tandis que les masseuses noires entrent en action, les moins bousculées trouvent le temps de manger et de potiner avec les concubines d'autres harems.
— (Jean-Louis Chardans, Les harems, Paris : Éditions Pygmalion, 1979)
Synonymes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Konkubine (de) féminin, Lebensgefährtin (de) féminin, Lebenspartnerin (de) féminin
- Anglais : concubine (en)
- Arabe : خَلِيلَة (ar) khaliila
- Breton : lezwreg (br)
- Catalan : concubina (ca) féminin
- Créole guadeloupéen : madanm (*)
- Espagnol : concubina (es) féminin
- Finnois : jalkavaimo (fi)
- Gallo : adeûzée (*), adouë (*)
- Hébreu ancien : פִּילֶגֶשׁ (*)
- Latin : paelex (la) ; pelex (la) ; concubina (la) féminin
- Lingala : makángo (ln) ; mosámbá (ln) ; nganzi (ln)
- Occitan : concubina (oc)
- Polonais : nałożnica (pl), konkubina (pl), nieślubna (pl)
- Same du Nord : guoibmi (*), eallinguoibmi (*)
- Tchèque : družka (cs) ; souložnice (cs) ; konkubína (cs)
- Tsolyáni : kherúnikh (*)
- Turc : eş (tr)
- Vieux norrois : byrgiskona (*)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe concubiner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je concubine |
il/elle/on concubine | ||
Subjonctif | Présent | que je concubine |
qu’il/elle/on concubine | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) concubine |
concubine \kɔ̃.ky.bin\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de concubiner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de concubiner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de concubiner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de concubiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de concubiner.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Rimes en \bin\, \in\
- France (Lyon) : écouter « concubine [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « concubine [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (concubine), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | concubino \koŋ.ku.ˈbi.no\ |
concubini \koŋ.ku.ˈbi.ni\ |
Féminin | concubina \koŋ.ku.ˈbi.na\ |
concubine \koŋ.ku.ˈbi.ne\ |
concubine \koŋ.ku.ˈbi.ne\
- Féminin pluriel de concubino.