compra
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de comprar.
Nom commun
[modifier le wikicode]compra féminin
- Achat, acquisition.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de comprar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
compra \Prononciation ?\ |
compres \Prononciation ?\ |
compra [Prononciation ?] féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « compra [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de comprar.
Nom commun
[modifier le wikicode]compra \ˈkom.pra\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- ir de compras (faire les courses)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comprar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tú) compra | ||
(él/ella/usted) compra | ||
Impératif | Présent | (tú) compra |
compra \ˈkom.pra\
- Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de comprar (« acheter »).
- (Soutenu) Deuxième personne du singulier de l'indicatif présent de comprar (« acheter »).
- (Informel) Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de comprar (« acheter »).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « compra [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]compra \kɔm.ˈpra\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comprare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) compra | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) compra |
compra \kɔm.ˈpra\
- Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de comprare (« acheter »).
- Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de comprare (« acheter »).
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de comprar.
Nom commun
[modifier le wikicode]compra \ˈkumpɾo\ (graphie normalisée) féminin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
compra | compras |
compra \kˈõ.pɾɐ\ (Lisbonne) \kˈõ.pɾə\ (São Paulo) féminin
- Achat, emplette, marché, acquisition.
A equipa de reportagem do jornal O País esteve, na manhã deste domingo, no Mercado Grossista do Zimpeto, onde encontrou Melecina Manave, que fazia as suas compras naquele que é considerado o maior mercado grossista da zona Sul do país.
— (Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 [texte intégral])- L'équipe de reportage d'O País a été, ce dimanche matin, au marché de gros de Zimpeto, où elle a rencontré Melecina Manave, qui faisait ses courses dans ce qui est considéré comme le plus grand marché de gros du sud du pays.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comprar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela compra | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) compra |
compra \kˈõ.pɾɐ\ (Lisbonne) \kˈõ.pɾə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de comprar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de comprar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \kˈõ.pɾɐ\ (langue standard), \kˈõ.pɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \kˈõ.pɾə\ (langue standard), \kˈõ.pɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kˈõ.pɾɐ\ (langue standard), \kˈõ.pɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \kˈõ.prɐ\ (langue standard), \kˈõm.prɐ\ (langage familier)
- Luanda : \kˈõm.pɾɐ\
- Dili : \kˈõm.pɾə\
- Brésil : écouter « compra [kˈõ.pɾə] »
Références
[modifier le wikicode]- « compra », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- catalan
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- Termes soutenus en espagnol
- Termes informels en espagnol
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Formes de verbes en italien
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Formes de verbes en portugais