cavada
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cavar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) cavada | ||
cavada \kaˈβa.ða\
- Participe passé féminin singulier de cavar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \kaˈβa.ða\
- Mexico, Bogota : \k(a)ˈba.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \kaˈβa.ða\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cavada \kaˈβaðo̞\ |
cavadas \kaˈβaðo̞s\ |
cavada [kaˈβaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- Contenu d’une cave.
aver una bona cavada
- avoir une cave bien garnie
una cavada de pèis
- tout le poisson que contient un réduit
- (Agriculture) Récolte de pomme de terres, de betteraves ou autres racines.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kaˈβaðo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [kaˈvado̞]
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cavar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) cavada | ||
cavada \kɐ.vˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ka.vˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de cavar.