castigada
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe castigar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) castigada | ||
castigada \kas.tiˈɣa.ða\
- Participe passé féminin singulier de castigar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \kas.tiˈɣa.ða\
- Séville : \kah.tiˈɣa.ða\
- Mexico, Bogota : \k(a)s.tiˈɡa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \kah.tiˈɣa.ða\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe passé féminin de castigar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
castigada \kastiˈɣaðo̞\ |
castigadas \kastiˈɣaðo̞s\ |
castigada [kastiˈɣaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- Correction, coups de fouet.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- [kastiˈɣaðo̞]
- languedocien : [kastiˈɣaðo̞], [kasˈtjaðo̞]
- France (Béarn) : écouter « castigada [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe castigar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) castigada | ||
castigada \kɐʃ.ti.gˈa.dɐ\ (Lisbonne) \kas.tʃi.gˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de castigar.