caricature
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien caricatura, dérivé de caricare (« charger »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caricature | caricatures |
\ka.ʁi.ka.tyʁ\ |
caricature \ka.ʁi.ka.tyʁ\ féminin
- Image satirique dans laquelle l’artiste représente d’une manière grotesque, bouffonne, les personnes qu’il veut tourner en dérision.
La caricature est une arme très dangereuse. Les Français excellent dans la caricature.
Yohanân ressemblait à une caricature de prophète : trop maigre, trop barbu, trop hirsute, couvert d'immondes peaux de chameau autour desquelles bruissaient et voltigeaient des mouches attirées par la puanteur.
— (Eric-Emmanuel Schmitt, L'Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000. Prologue)Quelles boules ! dit Bixiou à du Bruel, quelle belle caricature si on les dessinait sous forme de raies, de dorades, et de claquarts (nom vulgaire d’un coquillage) dansant une sarabande !
— (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)Ni les religions et leurs intégristes, ni les idéologies et leurs militants, ni les bien-pensants et leurs préjugés ne doivent pouvoir entraver le droit à la caricature, fût-elle excessive.
— (Cabu, cité dans Le Canard enchaîné, 14 janvier 2015)
- (Par extension) Portrait grossier ou peu flatteur d'un personnage, souvent en parlant d’ouvrages littéraires.
La caricature qu’elles avaient faite de l’étrangère, et le portrait flatteur qui était venu ensuite, avaient également de la ressemblance avec mademoiselle de Risthal.
— (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
- (Sens figuré) Personne ridiculement accoutrée.
Voyez cette femme : quelle caricature !
- (Sens figuré) Représentation outrée.
A. Comte avait fabriqué une caricature du catholicisme, dans laquelle il n'avait conservé que la défroque administrative, policière et hiérarchique de cette Église ; […].
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, p.194)Et pour les hacktivistes, l'humour est aussi un outil. « On accepte toutes les caricatures, tous les foutages de gueule, affirme Okhin, parce qu'on sait que nos adversaires ne les acceptent pas du tout.
— (Amaelle Guiton, Hackers: Au cœur de la résistance numérique, Au Diable Vauvert, 2013)La conséquence est simple : nous devons accepter par avance les caricatures de nous-même, car le caricaturé accepte d'être caricaturable. La raison critique est actrice de ses propres progrès.
— (Charles Coutel, Les philosophes des Lumières, nos contemporains, dans Marianne, no 878 du 8 janvier 2016, page 58)
Dérivés
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- portrait-charge (Texte)
Traductions
[modifier le wikicode]Représentation comique
- Allemand : Karikatur (de) féminin, Zerrbild (de) neutre
- Anglais : caricature (en)
- Finnois : pilakuva (fi), karikatyyri (fi)
- Grec : καρικατούρα (el)
- Hongrois : karikatúra (hu)
- Italien : caricatura (it)
- Japonais : 風刺 (ja) fuushi
- Néerlandais : karikatuur (nl) féminin
- Polonais : karykatura (pl) féminin
- Portugais : caricatura (pt) féminin
- Tchèque : karikatura (cs) féminin
- Vietnamien : biếm họa (vi)
Représentation grossière
- Allemand : Karikatur (de) féminin, Zerrbild (de) neutre
- Anglais : caricature (en)
- Finnois : irvikuva (fi)
- Grec : γελοιογραφία (el) yeliografía féminin
- Hongrois : karikatúra (hu)
- Néerlandais : karikatuur (nl) féminin
- Polonais : karykatura (pl) féminin
- Portugais : caricatura (pt) féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe caricaturer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je caricature |
il/elle/on caricature | ||
Subjonctif | Présent | que je caricature |
qu’il/elle/on caricature | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) caricature |
caricature \ka.ʁi.ka.tyʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de caricaturer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de caricaturer.
On trouve par ailleurs des formules savoureuses et d’une grande dureté dans Le Bloc-Notes : de Joseph Laniel, triste président du Conseil sous la IVe République, il dit « il y a du lingot dans cet homme-là », comme il moque l’addiction au pouvoir de Georges Bidault qu’il caricature « accroché aux grilles du Quai d’Orsay ».
— (journal Le Journal du dimanche, 2 avril 2023, page 37)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de caricaturer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de caricaturer.
Je regrette beaucoup qu’on caricature le débat.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 29 mars 2023, page 3)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de caricaturer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « caricature [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « caricature [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « caricature [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « caricature [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « caricature [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « caricature [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- caricature sur l’encyclopédie Wikipédia
- caricature sur l’encyclopédie Vikidia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (caricature), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français caricature.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caricature \ˈkær.ɪ.kə.tʃʊɚ\ |
caricatures \ˈkær.ɪ.kə.tʃʊɚz\ |
caricature
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « caricature [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- caricature sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe caricaturar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) caricature |
que (él/ella/usted) caricature | ||
Impératif | Présent | |
(usted) caricature | ||
caricature \ka.ɾi.kaˈtu.ɾe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de caricaturar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de caricaturar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de caricaturar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ka.ɾi.kaˈtu.ɾe\
- Mexico, Bogota : \ka.ɾi.k(a)ˈtu.ɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \ka.ɾi.kaˈtu.ɾe\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caricatura \ka.ri.ka.ˈtu.ra\ |
caricature \ka.ri.ka.ˈtu.re\ |
caricature \ka.ri.ka.ˈtu.re\ féminin
- Pluriel de caricatura.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe caricaturar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu caricature |
que você/ele/ela caricature | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) caricature | ||
caricature \kɐ.ɾi.kɐ.ˈtu.ɾɨ\ (Lisbonne) \ka.ɾi.ka.ˈtu.ɾi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de caricaturar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de caricaturar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de caricaturar.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Formes de noms communs en italien
- portugais
- Formes de verbes en portugais