capgròs
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capgròs [kagˈgɾɔs] |
capgròsses [kagˈgɾɔses] |
capgròs \kagˈgɾɔs\ (graphie normalisée) masculin
- (Zoologie) (Languedocien) Têtard de crapaud ou de grenouille.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- cabaçòla
- cabilat gasc.
- cabòç
- caboçat gasc.
- cabòce gasc.
- caboçòla
- caburlat
- cancarinhòl
- capgranhon
- capgròs
- capilat gasc.
- capillat gasc.
- capmartèl, gasc. capmartèth, lem. chapmarteu, chapmarteu, prov. capmartèu
- cassuora
- coa de sartan f.
- coàs auv.
- coat auv.
- culhiereta
- escròla f.
- glotiron gasc.
- graulhet
- güac gasc.
- ròine gasc.
- testa cuecha f. lim.
- tèsta d'ase, tèsta d'ai prov.
- testa monha f. lim.
- testard
- testut
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879