camèl
: ![](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/Lou_camel_de_Besies.jpg/220px-Lou_camel_de_Besies.jpg)
Lo camèl de Besièrs.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin camelus (« chameau ») lui-même du grec ancien κάμηλος, kámêlos, de l’arabe جَمَلٌ (jamalũ) (« chameau ; palmier »)
Nom commun [modifier le wikicode]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/Lou_camel_de_Besies.jpg/220px-Lou_camel_de_Besies.jpg)
Singulier | Pluriel |
---|---|
camèl \ka.ˈmɛl\ |
camèls \ka.ˈmɛls\ |
camèl [kaˈmɛl] (graphie normalisée) masculin (pour une femelle, on dit : camèla)
- (Zoologie) Chameau.
La bèstia totemica de Besièrs es lo camèl de Sant Afrodisi (de fach un dromadari).
- L’animal totémique de Béziers est le chameau de Saint Aphrodise (en fait un dromadaire).
D’unes confondon camèl amb dromadari.
- Certains confondent chameau et dromadaire.
- (Textile) Chevron, laine grossière qui vient du Levant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Languedocien) Grande femme déplaisante.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Languedocien) Nigaud, badaud.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Nigaud, badaud (4) :