angario
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]angāriō, infinitif : angāriāre, parfait : angāriāvī, supin : angāriātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Réquisitionner pour les corvées de transport.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « angario », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « angario », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe angariar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu angario |
angario \ɐ̃.gɐ.ˈɾi.u\ (Lisbonne) \ə̃.ga.ˈɾi.jʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de angariar.