Aller au contenu

Conjugaison:portugais/angariar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
angariar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) angariar
Gerúndio (gérondif) angariando
Particípio (participe) angariado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
angariar angariares angariar angariarmos angariardes angariarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
angario angarias angaria angariamos angariais angariam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
angariava angariavas angariava angariávamos angariáveis angariavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
angariei angariaste angariou angariámos /
brésilien: angariamos
angariastes angariaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
angariara angariaras angariara angariáramos angariáreis angariaram
Futuro do presente
(futur du présent)
angariarei angariarás angariará angariaremos angariareis angariarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
angariaria angariarias angariaria angariaríamos angariaríeis angariariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
angarie angaries angarie angariemos angarieis angariem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
angariasse angariasses angariasse angariássemos angariásseis angariassem
Futuro
(futur)
angariar angariares angariar angariarmos angariardes angariarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- angaria angarie angariemos angariai angariem
Negativo
(négatif)
- não angaries não angarie não angariemos não angarieis não angariem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.