albergada
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe passé féminin de albergar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
albergada \Prononciation ?\ |
albergades \Prononciation ?\ |
albergada \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe albergar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) albergada | ||
albergada \al.βeɾˈɣa.ða\
- Participe passé féminin singulier de albergar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \al.βeɾˈɣa.ða\
- Mexico, Bogota : \al.βeɾˈɣa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \al.βeɾˈɣa.ða\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe passé féminin de albergar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
albergada \albeɾˈgado\ |
albergadas \albeɾˈgados\ |
albergada \albeɾˈɡado\ (graphie normalisée) féminin
- Logis, logement.
- Campement.
- Droit de gîte.
Synonymes
[modifier le wikicode]- 2
Références
[modifier le wikicode]- Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe albergar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) albergada | ||
albergada \aɫ.bɨɾ.gˈa.dɐ\ (Lisbonne) \aw.beɾ.gˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de albergar.