agricultritz
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot dérivé du latin agricultor (« agriculteur ») et -cultritz (« cultivatrice »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agricultritz \aɣɾikylˈtɾit͡s\ |
agricultrises \aɣɾikylˈtɾi.zes\ |
agricultritz \aɣɾikylˈtɾit͡s\ féminin (pour un homme, on dit : agricultor) (graphie normalisée)
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- agricultora (Gascon)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (Occitanie) : écouter « agricultritz [aɣɾikylˈtɾit͡s] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2