agrada
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe agrader | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on agrada | ||
agrada \a.ɡʁa.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de agrader.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]agrada
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agradar.
Prononciation
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe agradar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) agrada | ||
Impératif | Présent | (tú) agrada |
agrada \aˈɣɾa.ða\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agradar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de agradar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \aˈɣɾa.ða\
- Mexico, Bogota : \aˈɡɾa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈɣɾa.ða\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]agrada \aˈɣɾaðo̯\ (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agradar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de agradar.
Verbe
[modifier le wikicode]agrada \a.ɣɾa.ˈðaː\ (graphie mistralienne) 1er groupe (voir la conjugaison)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe agradar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela agrada | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) agrada |
agrada \ɐ.ˈgɾa.dɐ\ (Lisbonne) \a.ˈgɾa.də\ (São Paulo)