Utilisateur:Keymap9
Apparence
(Redirigé depuis Utilisateur:Thomas Linard)
Keymap9
Contributeur des projets Wikimédia
« Les Vocabulistes remarquent que ce mot ne se trouve point dans le Dict. de l’Acad. Fr. Pauvre raison ! Notre langue se trouveroit bien appauvrie, s’il en falloit bannir tous les mots qui ne se trouvent pas dans ce Dictionnaire. » — (« ARTISANNE », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage)
« Ce sont des sous-philosophes qui ont pour toute compétence de vagues lectures de vagues textes, des gens comme Alain Finkielkraut. J’appelle ça les pauvres Blancs de la culture. Ce sont de demi-savants pas très cultivés qui se font les défenseurs d’une culture qu’ils n’ont pas, pour marquer la différence d’avec ceux qui l’ont encore moins qu’eux. Ces gens-là s’approprient l’espace public et en chassent ceux qui ont des choses à dire. » — (Pierre Bourdieu → lire en ligne)
« Ce sont des sous-philosophes qui ont pour toute compétence de vagues lectures de vagues textes, des gens comme Alain Finkielkraut. J’appelle ça les pauvres Blancs de la culture. Ce sont de demi-savants pas très cultivés qui se font les défenseurs d’une culture qu’ils n’ont pas, pour marquer la différence d’avec ceux qui l’ont encore moins qu’eux. Ces gens-là s’approprient l’espace public et en chassent ceux qui ont des choses à dire. » — (Pierre Bourdieu → lire en ligne)
À propos de moi
J’ai créé un compte global et mon compte principal est sur Wiktionnaire en français.
|
À propos de mon travail
Je travaille sur les mots « qui n’existent pas » : les noms d’agente en français — c’est-à-dire notamment les noms féminins de métier, fonction, grade ou titre — dont l’usage a pu être proscrit.
Avec une emphase particulière :
- pour enrichir la liste des mots et des suffixes dérivés du suffixe -ισσα, -issa en grec ancien, et plus spécialement les mots dérivés des suffixes -esse et -eresse en français et en moyen français (désigné ainsi selon la définition un peu datée du Wiktionnaire : le français préclassique du XVIe siècle y est inclus) ;
- pour identifier les anciens féminins conjugaux ;
- pour documenter les homonymies et polysémies (lorsque le nom d’agente désigne aussi un objet, un concept, etc. : la catégorie Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français ).
Sur Wikipédia, je suis l’auteur principal de l’article Règle de proximité.
Contactez-moi
- sur ma PdD :
À mon propos
[modifier le wikicode]Informations Babel sur l’utilisateur | ||
---|---|---|
| ||
Wiktionnaristes par langue |
Mon wikiprofil
[modifier le wikicode]Orthographe J’utilise l’orthographe rectifiée.
|
Vous êtes ici sur la page personnelle d’un utilisateur du Wiktionnaire. Cette page ne fait pas partie de l’espace principal du dictionnaire. Si vous avez accédé à cette page sur un autre site que celui du Wiktionnaire, c’est que vous êtes sur un site miroir ou un site qui fait de la réutilisation de contenu. Cette page n’est peut-être pas à jour et l’utilisateur identifié n’a probablement aucune affiliation avec le site sur lequel vous vous trouvez. L’original de cette page se trouve à https://fr.wiktionary.org/wiki/Utilisateur:Keymap9. |