Aller au contenu

Utilisateur:Daahbot/Journaux/2010-06-19

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Différents journaux

[modifier le wikicode]
  • cyclonudista (4 dans 2 journaux) : Nous voulons que les villes soient réservées aux vélos et aux piétons, nous réclamons l'interdiction des publicités destinées aux enfants pour les autos et pour les voyages en avion, et la non discrimination de la simple nudité", proclame le manifeste de la "cyclonudista" distribué samedi. — (Nus à bicyclette pour délivrer Bruxelles des automobiles, LePoint.fr, 19 juin 2010) (LePoint.fr, cyberpresse.ca)

Article existant sans section française

[modifier le wikicode]

Journal unique

[modifier le wikicode]

Article existant sans section française

[modifier le wikicode]
  • robusta (2) : Le robusta a suivi, un cran en dessous, et a bondi de 18 %. — (L'arabica se corse, LeMonde.fr, 19 juin 2010)

Occurrence unique

[modifier le wikicode]

Article existant sans section française

[modifier le wikicode]
  • another : May you go on for another 100 years. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • available : I have also noticed that Le Devoir is not afraid to make available réaction space for just about anything that’s published. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • concierges : Pendant des lustres, leur nombre - sept - n'avait pas bougé, pas plus que l'uniforme de leurs concierges ni le discret clapotis de leurs piscines. — (Parfum d'Orient pour le petit monde des palaces parisiens, LeMonde.fr, 19 juin 2010)
  • developments : Selon une étude parue en 2005 et intitulée « Recent developments in the funding and organisation of the New Zealand health system », de Toni Ashton, la recherche au niveau international démontre qu'un système de santé coûte plus cher s'il est financé par 2) J'ai vécu en France, leur système marchait effectivement super bien, mais (a) il fait face à un déficit gigantesque, et (b) en jasant avec des médecins français je me suis aperçu qu'ils sont beaucoup moins payés qu'ici, ils passerai…. — (Mieux gérer la santé est une urgence nationale, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • editorial : /le-devoir/histoire Ten on ten Thank you to the editorial board of Le Devoir for permitting me to use several réaction spots in English, over the past two years or so, dealing primarily with education matters. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • examples : Pouvez-vous me donner des examples ou le néo-libéralisme* a su faire fortune. — (Lettres - L'échec de Jean Charest, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • funding : Selon une étude parue en 2005 et intitulée « Recent developments in the funding and organisation of the New Zealand health system », de Toni Ashton, la recherche au niveau international démontre qu'un système de santé coûte plus cher s'il est financé par 2) J'ai vécu en France, leur système marchait effectivement super bien, mais (a) il fait face à un déficit gigantesque, et (b) en jasant avec des médecins français je me suis aperçu qu'ils sont beaucoup moins payés qu'ici, ils passerai…. — (Mieux gérer la santé est une urgence nationale, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • inferno : la venue, lundi 21 juin, de Roberto Saviano, l'auteur de Gomorra, présent sur scène en chair et en os avec son monologue La Bellezza e l'inferno ("La beauté et l'enfer"). — (Le théâtre de Lagarce illuminé par Luca Ronconi, LeMonde.fr, 19 juin 2010)
  • loonie : «A loonie boondoggle» chapeaute le court éditorial qui parle de «dépenses ostentatoires en ces temps d'austérité». — (Revue de presse - De choses et d'autres, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • matters : /le-devoir/histoire Ten on ten Thank you to the editorial board of Le Devoir for permitting me to use several réaction spots in English, over the past two years or so, dealing primarily with education matters. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • noticed : I have also noticed that Le Devoir is not afraid to make available réaction space for just about anything that’s published. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • novelle : Des chercheurs canadiens ont découvert une novelle façon qui permet au corps de lutter contre les infections virales. — (Découverte d'une défense antivirale des maladies inflammatoires, Techno-Science, 19 juin 2010)
  • permitting : /le-devoir/histoire Ten on ten Thank you to the editorial board of Le Devoir for permitting me to use several réaction spots in English, over the past two years or so, dealing primarily with education matters. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • primarily : /le-devoir/histoire Ten on ten Thank you to the editorial board of Le Devoir for permitting me to use several réaction spots in English, over the past two years or so, dealing primarily with education matters. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • published : I have also noticed that Le Devoir is not afraid to make available réaction space for just about anything that’s published. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • retired : Chris Eustace - retired teacher. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • rubbish : J'ai beaucoup entendu mes joueurs utiliser le mot "rubbish" [n'importe quoi]. — (Ça sent la coupe - Désordre mondial, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • several : /le-devoir/histoire Ten on ten Thank you to the editorial board of Le Devoir for permitting me to use several réaction spots in English, over the past two years or so, dealing primarily with education matters. — (Le Devoir de fêter, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • sita : La sita ashoka soigne si bien les troubles digestifs qu'elle est en train de disparaître des plaines du nord-est de l'Inde. — (La médecine naturelle indienne en danger, LeMonde.fr, 19 juin 2010)
  • town : Qualifier les balles de golf signées par Jean Chrétien de small town cheap était tout aussi maladroit. — (Le chameau, Le Devoir.com, 19 juin 2010)
  • trial : En effet, tel que démontré par Me Lussier, l'expérience de Me Bastarache dans un rôle de juge lors de procès, en tant qu'avocat de litige ( trial laywer ) est tout simplement nulle. — (Le chameau, Le Devoir.com, 19 juin 2010)