Principaux journaux publics
Apparence
Affichage des journaux de téléchargement, d’effacement, de protection, de blocage et d’administrateur. Vous pouvez personnaliser l’affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d’utilisateur ou la page concernée.
- 26 décembre 2024 à 15:25 Stremonius discussion contributions a créé la page clette (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === === {{S|nom|fr|}} === '''clette''' {{pron|klet|fr}} # {{BE|fr}} {{argot|fr}} Un abruti. ==== {{S|variantes orthographiques}} ==== * klette)
- 26 décembre 2024 à 14:59 Stremonius discussion contributions a créé la page avoir un œuf à peler avec quelqu’un (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|lang=fr|avoir|œuf|peler|quelqu’un|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''avoir un œuf à peler avec quelqu’un''' {{pron|a.vwa.ʁ‿œ̃ nœ.f‿a pə.le a.vɛk kɛl.k‿œ̃|fr}} {{voir-conj|avoir}} # {{Belgique|fr}} {{figuré|fr}} Avoir un compte à régler.)
- 3 décembre 2024 à 15:19 Stremonius discussion contributions a créé la page grasses comme des loukoums (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|gras|loukoum}}. === {{S|adjectif|fr}} === {{fr-accord-mixte |ms=gras comme un loukoum |mp=gras comme des loukoums |fs=grasse comme un loukoum |fp=grasses comme des loukoums |pms=gʁɑ kɔ.m‿œ̃ lu.kum |pmp=gʁɑ kɔm de lu.kum |pfs=gʁɑs kɔ.m‿œ̃ lu.kum |pfp=gʁɑs kɔm de lu.kum }} '''grasses comme des loukoums''' {{pron|ɡʁɑs kɔ.m de lu.kum|fr}} # {{familier|fr}} Très gras (en parlant d’u...)
- 3 décembre 2024 à 15:18 Stremonius discussion contributions a créé la page gras comme des loukoums (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|gras|loukoum}}. === {{S|adjectif|fr}} === {{fr-accord-mixte |ms=gras comme un loukoum |mp=gras comme des loukoums |fs=grasse comme un loukoum |fp=grasses comme des loukoums |pms=gʁɑ kɔ.m‿œ̃ lu.kum |pmp=gʁɑ kɔm de lu.kum |pfs=gʁɑs kɔ.m‿œ̃ lu.kum |pfp=gʁɑs kɔm de lu.kum }} '''gras comme des loukoum''' {{pron|ɡʁɑ kɔ.m de lu.kum|fr}} # {{familier|fr}} Très gras (en parlant d’une pe...)
- 3 décembre 2024 à 15:18 Stremonius discussion contributions a créé la page grasse comme un loukoum (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|gras|loukoum}}. === {{S|adjectif|fr}} === {{fr-accord-mixte |ms=gras comme un loukoum |mp=gras comme des loukoums |fs=grasse comme un loukoum |fp=grasses comme des loukoums |pms=gʁɑ kɔ.m‿œ̃ lu.kum |pmp=gʁɑ kɔm de lu.kum |pfs=gʁɑs kɔ.m‿œ̃ lu.kum |pfp=gʁɑs kɔm de lu.kum }} '''grasse comme un loukoum''' {{pron|ɡʁɑs kɔ.m‿œ̃ lu.kum|fr}} # {{familier|fr}} Très gras (en parlant d’...)
- 29 novembre 2024 à 09:16 Stremonius discussion contributions a créé la page szarlotka (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|pl|fr|mot=szarlotka}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|ʃaʁ.lɔt.ka}} vignette|Une '''szarlotka'''. '''szarlotka''' {{pron|ʃaʁ.lɔt.ka|fr}} {{f}} # {{gâteaux|fr}} Gâteau aux pommes polonais et russe. #* {{exemple|lang=fr | Le vieil Elijah Aarons, le meilleur boulanger de la ville, ne ferait plus de kolaczki ou de '''szarlotka''' pour ravir ses innombrables clients... | source=Anna Stuart,...)
- 29 novembre 2024 à 09:10 Stremonius discussion contributions a créé la page kolaczki (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|pl|fr|mot=kolaczki}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|ko.lak.zki}} '''kolaczki''' {{pron|ko.lak.zki|fr}} {{m}} # {{gâteaux|fr}} Gâteau fourré originaire de Pologne. #* {{exemple|lang=fr | Le vieil Elijah Aarons, le meilleur boulanger de la ville, ne ferait plus de '''kolaczki''' ou de szarlotka pour ravir ses innombrables clients... | source=Anna Stuart, '' La sage-femme d’Auschwitz '', J’ai Lu, 2023}})
- 28 novembre 2024 à 13:34 Stremonius discussion contributions a créé la page aréactives (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|adjectif|fr|flexion}} === {{fr-accord-f|aréacti|aʁe.ak.ti}} '''aréactives''' {{pron|aʁe.ak.tiv|fr}} # ''Féminin pluriel de'' aréactif.)
- 28 novembre 2024 à 13:33 Stremonius discussion contributions a créé la page aréactive (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|adjectif|fr|flexion}} === {{fr-accord-f|aréacti|aʁe.ak.ti}} '''aréactive''' {{pron|aʁe.ak.tiv|fr}} # ''Féminin singulier de'' aréactif.)
- 28 novembre 2024 à 13:32 Stremonius discussion contributions a créé la page aréactifs (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|adjectif|fr|flexion}} === {{fr-accord-f|aréacti|aʁe.ak.ti}} '''aréactifs''' {{pron|aʁe.ak.tif|fr}} # ''Masculin pluriel de'' aréactif.)
- 23 novembre 2024 à 11:32 Stremonius discussion contributions a créé la page nikuman (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|ja|fr|肉まん|nikuman|assise correcte}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|}} thumb|300px|Des '''nikuman'''. '''nikuman''' {{pron||fr}} {{m}} # Brioche à la vapeur japonaise. #* {{exemple|lang=fr | Une montagne d’emballages de '''nikuman''' s’accumulait sur la table basse. | source={{w|Cyril Carrère}}, '' La colère d’Izanagi '', Denoël, 2024}} === {{S|voir aussi}} === * {{WP}})
- 23 novembre 2024 à 11:25 Stremonius discussion contributions a créé la page seiza (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|ja|fr|正座|seiza|assise correcte}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|}} thumb|300px|Une femme en ''seiza'' sur des tatamis. '''seiza''' {{pron||fr}} {{m}} # Manière traditionnelle de s’asseoir au Japon. #* {{exemple|lang=fr | Suzuka s’assit en '''seiza''', genoux au sol et talons dans les fesses, en attendant qu’il se mette à table, au propre comme au figuré. | source={...)
- 19 novembre 2024 à 11:51 Stremonius discussion contributions a créé la page aréactif (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date|}} De ''réactif'' avec le préfixe privatif ''a-''. === {{S|adjectif|fr}} === {{fr-accord-f|aréacti|a.ʁe.ak.ti}} '''aréactif''' {{pron|a.ʁe.ak.tif|fr}} # Qui ne réagit pas ou plus. #* {{exemple|lang=fr | '''Aréactive''', la victime présentait un pouls très faible. | source={{w|Cyril Carrère}}, '' La colère d’Izanagi '', Denoël, 2024}} #* {{exemple|lang=fr | L’existence d’un coma réactif définit...)
- 17 novembre 2024 à 06:18 Stremonius discussion contributions a créé la page sotoba (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du japonais ''五輪卒塔婆'', gorinsotoba. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|so.to.ba}} vignette|Des '''sotoba'''. '''sotoba''' {{pron|so.to.ba|fr}} {{m}} # Bandes offertoires de bois japonaises. #* {{exemple|lang=fr | Derrière se dressaient les '''sotoba''', longues et fines planches de bois clair où le kaimyo, son nouveau nom dans l’au-delà, était inscrit en idéogrammes noi...)
- 17 novembre 2024 à 06:10 Stremonius discussion contributions a créé la page gorintō (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du japonais ''五輪塔''. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|}} vignette|Un '''gorintō'''. '''gorintō''' {{pron||fr}} {{m}} # Type japonais de pagode bouddhiste. === {{S|voir aussi}} === * {{WP}})
- 6 novembre 2024 à 14:30 Stremonius discussion contributions a créé la page waragi (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : De l’{{étyl|en|fr|mot=war gin|sens=gin de guerre}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|}} '''waragi''' {{pron||fr}} {{m}} # Boisson distillée artisanale en Ouganda. #* {{exemple|lang=fr | – Donc le week-end, au lieu d’aller te reposer, tu sors picoler du '''waragi''' ? a observé Claude, amusé. | source={{w|Gaël Faye}}, ''Jacaranda'', Grasset, 2024}} === {{S|voir aussi}} === * {{WP}})
- 4 novembre 2024 à 11:48 Stremonius discussion contributions a créé la page en ces temps (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|lang=fr|m=1|en|ces|temps}}. === {{S|adverbe|fr}} === {{fr-inv|ɑ̃ se tɑ̃|inv_titre=Adverbe}} '''en ces temps''' {{pron|ɑ̃ se tɑ̃.la|fr}} {{invariable|fr}}, {{adverbe de temps|fr}} # Durant l’époque dont on parle. #* {{exemple|lang=fr | '''En ces temps''', la cour royale de Nyanza vivait au son des grands tambours ingoma résonnant du matin au soir pour rythmer la journée du roi. |...)
- 4 novembre 2024 à 11:45 Stremonius discussion contributions a créé la page en ces temps-là (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|lang=fr|m=1|en|ces|temps|-là}}. === {{S|adverbe|fr}} === {{fr-inv|ɑ̃ se tɑ̃.la|inv_titre=Adverbe}} '''en ces temps-là''' {{pron|ɑ̃ sə tɑ̃.la|fr}} {{invariable|fr}}, {{adverbe de temps|fr}} # Durant l’époque dont on parle. ==== {{S|variantes}} ==== * en ce temps-là * en ces temps ==== {{S|synonymes}} ==== * alors * à l’époque * in illo tempore)
- 4 novembre 2024 à 07:09 Stremonius discussion contributions a créé la page Amstel (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du vieux néerlandais ''Aeme-stelle'', qui signifie « Zone aquatique ». === {{S|nom propre|fr}} === {{fr-inv|am.stel}} '''Amstel''' {{pron|am.stel|fr}} {{f}} # {{boissons|fr}} Marque de bière. #* {{exemple|lang=fr | Elle me sert un verre de lait caillé, une petite '''Amstel''' pour l’invitée. | source={{w|Gaël Faye}}, ''Jacaranda'', Grasset, 2024}} === {{S|voir aussi}} === * {{WP|Amstel (bière)}})
- 4 novembre 2024 à 06:14 Stremonius discussion contributions a créé la page mayibobo (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|rw|fr|mot=mayibobo}} === {{S|nom|fr}} === vignette|Des '''mayibobo'''. '''mayibobo''' {{pron|maji.bobo|fr}} {{m}} {{invar}} # Enfants des rues au Rwanda. #* {{exemple|lang=fr | – C’est lui qui m’a recueilli pendant le génocide. C’est le grand frère des orphelins. Tu as vu, chez lui c’est le palais des '''mayibobo''', la maison des enfants de la rue, le refuge des gamins abandonné...)
- 4 novembre 2024 à 05:57 Stremonius discussion contributions a créé la page gacaca (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|rw|fr|mot=gacaca}} qui veut dire "herbe douce". === {{S|nom|fr}} === '''gacaca''' {{pron|ga.tʃa.tʃa|fr}} {{m}} {{invar}} # Tribunal communautaire villageois se déroulant en plein air au Rwanda. #* {{exemple|lang=fr | – Je vais étudier les juridictions '''gacaca''' pour mon mémoire. | source={{w|Gaël Faye}}, ''Jacaranda'', Grasset, 2024}} === {{S|voir aussi}} === * {{WP}})
- 3 novembre 2024 à 08:24 Stremonius discussion contributions a créé la page bière de banane (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|bière|banane}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|bjɛʁ də ba.nan|p=bières de banane}} '''bière de table''' {{pron|bjɛʁ də tabl|fr}} {{f}} # Boisson alcoolisée produite par fermentation des bananes, aussi appelée ''urwagwa'' au Rwanda. #* {{exemple|lang=fr | On s’est tapé dans la main puis Sartre a sorti quelques billets de sa poche et lancé à la cantonade qu’il offrait une tournée génér...)
- 3 novembre 2024 à 08:13 Stremonius discussion contributions a créé la page igisoro (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|}} thumb|Un plateau d’'''igisoro'''. '''igisoro''' {{pron||fr}} {{m}} # Variante rwandaise de l’awalé. #* {{exemple|lang=fr | Je passais du temps dans la cour du Palais à découvrir des disques du monde entier, à disputer des parties de cartes avec les enfants, à apprendre les règles de l’'''igisoro''' avec Sartre. | source={{w|Gaël Fay...)
- 3 novembre 2024 à 07:56 Stremonius discussion contributions a créé la page n’était (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date|lang=fr}} De ''être''. === {{S|verbe|fr}} === '''n’était''' {{pron|n‿ete|fr}} {{voir-conj|être}} # {{littéraire|fr}} Mis à part "quelque chose", contraction de "si ce n’était". #* {{exemple|lang=fr | '''N’étaient''' quelques moustiques, on était délicieusement bien sur la terrasse. | source={{w|Gaël Faye}}, ''Jacaranda'', Grasset, 2024}})
- 1 novembre 2024 à 11:40 Stremonius discussion contributions a créé la page toucher le gros lot (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{cf|toucher|gros lot}} === {{S|verbe|fr}} === '''toucher le gros lot''' {{pron|tu.ʃe lə ɡʁo lo|fr}} {{voir-conj|toucher}} # {{argot|fr}} Gagner le gros lot, au sens propre : percevoir une forte somme. #* {{exemple|lang=fr}} # {{figuré|fr}} Obtenir un succès ardemment désiré, avoir fait un choix avisé. #* {{exemple|lang=fr | Mais l’association avec les Orsini restait source de prestige et, sur...)
- 1 novembre 2024 à 07:34 Stremonius discussion contributions a créé la page minutantes (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|nom|fr|flexion}} === {{fr-rég|mi.ny.tɑ̃t|s=minutante}} '''minutantes''' {{pron|mi.ny.tɑ̃t|fr}} {{m}} # ''Pluriel de'' minutante.)
- 31 octobre 2024 à 14:44 Stremonius discussion contributions a créé la page se mettre en torche (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} Par rapport à la forme "en torche" que prend l’objet en s’enroulant sur lui-même. === {{S|verbe|fr}} === '''se mettre en torche''' {{pron|sə mɛ.tʁ‿ɑ̃ tɔʁʃ|fr}} {{voir-conj|mettre}} # Se dit d’un parachute qui s’enroule sur lui-même et tombe. #* {{exemple|lang=fr | Les cordes de l’aile s’entortillèrent, la toile '''se mit en torche''' dans la seconde qui suivit. | source={{w|Jean-Ba...)
- 31 octobre 2024 à 14:21 Stremonius discussion contributions a créé la page voir juste (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|voir|juste|lang=fr}}. === {{S|verbe|fr}} === '''voir juste''' {{pron|vwaʁ ʒyst|fr}} {{i|fr}} {{voir-conj|voir}} # Percevoir les choses avec clairvoyance. #* {{exemple|lang=fr | Morange le regarda avec gravité. Ce morveux '''avait vu juste''', depuis qu’Ahiga était parti, il ne cessait de penser à lui. Et plus le temps passait, plus cette douleur, sourde et impalpable, lui gâchait son...)
- 30 octobre 2024 à 16:02 Stremonius discussion contributions a créé la page zistwar (Création : == {{langue|rcf}} == === {{S|étymologie}} === : Du français ''histoire''. === {{S|pronom personnel|rcf}} === '''zistwar''' {{pron|zis.twaʁ|rcf}} {{m}} # Histoire. #* {{exemple|lang=rcf | « Té, mounoir, dis pas moin ke lété ou ek out madam, ce sale '''zistwar'''... | « Té, mon pote, ne me dis pas que c’était toi et ta femme cette sale histoire... | source={{w|Philippe Morvan}}, ''L’envol du papangue'', Orphie, 2024}})
- 30 octobre 2024 à 15:54 Stremonius discussion contributions a créé la page Pat’jaune (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|patte|jaune|lang=fr}} en référence à la couleur de leurs pieds, due au travail dans les champs de safran. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|p=Pat’jaunes|pat.ʒon}} '''Pat’jaune''' {{pron|pat.ʒon|fr}} {{mf}} # {{Réunion|fr}} Personne leucoderme et habitant sur les hauteurs à La Réunion (les hauts de la Réunion). #* {{exemple|lang=fr |– Un de ces types était un Blanc. Un Yab, un '''Pat’jaune...)
- 29 octobre 2024 à 14:45 Stremonius discussion contributions a créé la page écriture spencérienne (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date||lang=fr}} {{composé de|écriture|spencérienne|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|e.kʁi.ty.ʁ spɛn.se.ʁjɛn}} '''écriture spencérienne''' {{pron|e.kʁi.ty.ʁ spɛn.se.ʁjɛn|fr}} {{f}} # Style calligraphique créé par Platt Rogers Spencer vers 1840. #* {{exemple|lang=fr | Sur la table de chevet, une carte reposait sur la tranche, entrouverte. Elle commençait par les mots ''Bon anniversaire''..., en '''éc...)
- 28 octobre 2024 à 09:22 Stremonius discussion contributions a créé la page distance de sécurité (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|distance|sécurité|lang=fr}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|dis.tɑ̃s də se.ky.ʁi.te|}} {{f}} '''distance de sécurité''' {{pron|dis.tɑ̃s də se.ky.ʁi.te|fr}} # Distance minimale que l'on doit conserver entre soi et un animal dangereux pour que ce dernier ne se sente pas en danger. #* {{exemple|lang=fr |Fabio recula, d’instinct. Un air de déjà-vu qui le poussait à se méfier. Il crut discerner un mo...)
- 28 octobre 2024 à 09:13 Stremonius discussion contributions a créé la page doux dingues (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|nom|fr|flexion}} === {{fr-rég|du dɛ̃ɡ|s=doux dingue}} '''doux dingues''' {{pron|du dɛ̃ɡ|fr}} {{m}} # ''Pluriel de'' doux dingue.)
- 28 octobre 2024 à 09:10 Stremonius discussion contributions a créé la page doux dingue (Création : {{voir/dingue}} == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === === {{S|étymologie}} === : Locution {{composé de|doux|dingue|lang=fr|f=1}} === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|du dɛ̃ɡ}} '''doux dingue''' {{pron|du dɛ̃ɡ|fr}} {{m}} # {{familier|fr}} Personne farfelue mais pas dangereuse. #* {{exemple|lang=fr |Personne ne comprenait rien à son manège. Je me demande si, en ce temps-là, il existait des docteurs, ou des organismes spécialisés pour s’occuper des personnes com...)
- 27 octobre 2024 à 15:04 Stremonius discussion contributions a créé la page au sommet de son art (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === === {{S|adverbe|fr}} === '''au sommet de son art''' {{pron|o sɔ.mɛ də sɔ̃ aʁ|fr}} # Au meilleur de sa forme. #* {{exemple|lang=fr | Le regard qu’il adressa alors à Fabio n’eut rien de stupéfié, ni d’éthéré. Fabio n’avait vu qu’une seule fois une telle rage dans les yeux de quelqu’un, et encore, c’était au cinéma, chez un Robert de Niro '''au sommet de son art''' : ''You fuck my wife'' ? | source={{w|Phil...)
- 27 octobre 2024 à 14:52 Stremonius discussion contributions a créé la page ne pas avoir besoin d’un dessin (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === === {{S|verbe|fr}} === '''ne pas avoir besoin d’un dessin''' {{pron|nə pa.z‿a.vwaʁ bə.zwɛ̃ d‿œ̃ de.sɛ̃|fr}} # Avoir déjà compris. #* {{exemple|lang=fr | Fabio n’avait pas trop insisté sur les vrais motifs de ses recherches, mais Luciano '''n’avait pas eu besoin''' non plus '''d’un dessin''' pour comprendre de quoi il retournait. | source={{w|Philippe Morvan}}, ''L’envol du papangue'', Orphie, 2024}})
- 27 octobre 2024 à 08:15 Stremonius discussion contributions a créé la page image par image (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|image|par|image|lang=fr|m=oui}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-inv|i.maʒ paʁ i.maʒ}} '''image par image''' {{pron|i.maʒ paʁ i.maʒ|fr}} {{f}} # {{lexique|cinéma|fr}} Technique d'animation dans le cinéma. #* {{exemple|lang=fr | Cela n’avait duré que quelques secondes, mais Fabio eut l’impression d’avoir assisté à un événement au ralenti. Saisi '''image par image'''. Et, à présent, le corps disloqué d...)
- 27 octobre 2024 à 08:01 Stremonius discussion contributions a créé la page du battant des lames au sommet des montagnes (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{cf|lang=fr|battant|lames|sommet|montagne}}. === {{S|locution-phrase|fr}} === '''du battant des lames au sommet des montagnes''' {{pron||fr}} # {{Réunion|fr}} Bandes de terres qui s'étirent du littoral aux sommets des montagnes. # {{figuré|fr}} {{Réunion|fr}} Partout. #* {{exemple|lang=fr |Ce dernier connaissait en effet par cœur tout ce que La Réunion comptait de voyous et autres dealers. Et ce, '''du battant...)
- 24 octobre 2024 à 14:43 Stremonius discussion contributions a créé la page prononcer ses vœux (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date|lang=fr}} Du {{étyl|la|fr|mot=pronuntiare|sens=proclamer}}. : Du {{étyl|la|fr|mot=votum|sens=vœu, promesse}}, dérivé de ''vovēre'' (« vouer », « promettre »). === {{S|verbe|fr}} === '''prononcer des vœux''' {{pron|pʁɔ.nɔ̃.se de vø|fr}} {{t|fr}} {{conj|grp=1|fr}} # Faire acte solennel d’engagement. #* {{exemple|lang=fr | Il est le seul en ces lieux à ne pas avoir '''prononcé de vœux'''. |...)
- 22 octobre 2024 à 14:59 Stremonius discussion contributions a créé la page remettre sa tournée (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date|lang=fr}} {{ébauche-étym|fr}} === {{S|verbe|fr}} === '''remettre sa tournée''' {{pron|ʁə.mɛtʁ sa tuʁ.ne|fr}} {{voir-conj|remettre}} # {{familier|fr}} Payer à son tour une tournée générale. #* {{exemple|lang=fr | Commerçante dans l’âme, elle pousse à la consommation en '''remettant''' à chaque fois '''sa tournée'''. | source=Dominique Maraval de Bonnery, ''Crosses en l’air'', Orphie, 2022}})
- 22 octobre 2024 à 14:48 Stremonius discussion contributions a créé la page friser le ridicule (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|lang=fr|m=1|friser|le|ridicule}}. === {{S|verbe|fr}} === '''friser le ridicule''' {{pron|fʁi.ze lə ʁi.di.kyl|fr}} {{tr-indir|fr}} {{voir-conj|friser}} # Être très proche du ridicule. #* {{exemple |La seule idée qui lui semblait à sa portée '''frisait le ridicule''', on parlait du persil frais que, pour déclencher la venue des règles, on pouvait se fourrer dans l’utérus, est-ce que ce n’était pas une b...)
- 22 octobre 2024 à 14:30 Stremonius discussion contributions a créé la page tout à (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|tout|à}}. === {{S|adverbe|fr}} === '''tout à''' {{pron|tu.t‿a|fr}} # Entièrement à, concentré sur. #* {{exemple|lang=fr | '''Tout à''' cette ambiance festive, les conscrits ne voient pas le temps passer. | source=Dominique Maraval de Bonnery, ''Crosses en l’air'', Orphie, 2022}})
- 21 octobre 2024 à 14:38 Stremonius discussion contributions a créé la page de la même eau (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|adjectif|fr}} === '''de la même eau''' {{pron|də la mɛm o|fr}} # Du même genre, équivalent, similaire, pareil. #* {{exemple|lang=fr | Tout l’équipage était '''de la même eau'''. | source={{w|Jean-Christophe Rufin}}, ''Rouge Brésil'', Gallimard, 2001}})
- 20 octobre 2024 à 12:04 Stremonius discussion contributions a créé la page trou bébête (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date||lang=fr}} De trou et de bébête. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|tʁu bɛ.bɛt|p=trous bébête}} '''trou bébête''' {{pron|tʁu bɛ.bɛt|fr}} {{m}} # {{Réunion|fr}} Endroit perdu, coin paumé, trou du cul du monde. #* {{exemple|lang=fr | « D’accord, pauv’con, t’as gagné ! J’sais où est Zef… Y s’trouve dans un '''trou bébête''', dans l’cirque de Salazie, du côté d’Mare à Vieille Place...)
- 20 octobre 2024 à 11:54 Stremonius discussion contributions a créé la page Grand Îlet (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom propre|fr}} === {{fr-inv||inv_titre=Nom propre}} '''Grand Îlet''' {{pron|ɡʁɑ̃ i.lɛt|fr}} # {{localités|fr|du département de La Réunion}} Commune française, située dans le département de La Réunion. #* {{exemple|lang=fr | « D’accord, pauv’con, t’as gagné ! J’sais où est Zef… Y s’trouve dans un trou bébête, dans l’cirque de Salazie, du côté d...)
- 20 octobre 2024 à 11:46 Stremonius discussion contributions a créé la page rapiang (Création : == {{langue|rcf}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|fr|rcf|mot=rapia}}. === {{S|nom|rcf}} === '''rapiang''' {{pron|ʁa.pjɑ̃ɡ|rcf}} {{m}} # Radin. #* {{exemple|lang=rcf | – Sa mi koné... spés rapiang ! | – Ça je sais... espèce de radin ! | source={{w|Philippe Morvan}}, ''L’envol du papangue'', Orphie, 2024}})
- 19 octobre 2024 à 10:08 Stremonius discussion contributions a créé la page entrer en contact (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|verbe|fr}} === '''entrer en contact''' {{pron|ɑ̃.tʁe ɑ̃ kɔ̃.takt|fr}} {{voir-conj|entrer}} # Établir une correspondance, prendre contact avec quelqu’un. #* {{exemple|lang=fr | – Voilà huit jours, dit Martin, que je me creuse la cervelle pour savoir comment '''entrer en contact''' avec toi. | source={{w|Jean-Christophe Rufin}}, ''Rouge Brésil'', Gallimard, 2001}} ==== {{S|synonymes}...)
- 19 octobre 2024 à 06:23 Stremonius discussion contributions a créé la page je vous prie (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === {{ébauche-étym|fr}} === {{S|interjection|fr}} === '''je vous prie''' {{pron|ʒə vu pʁi|fr}} # Locution permettant de demander quelque chose de façon polie, à quelqu’un que l’on vouvoie. #* {{exemple|lang=fr}} ==== {{S|synonymes}} ==== * s’il vous plaît * s’il vous plait)
- 19 octobre 2024 à 06:09 Stremonius discussion contributions a créé la page je te prie (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === {{ébauche-étym|fr}} === {{S|interjection|fr}} === '''je te prie''' {{pron|ʒə tə pʁi|fr}} # Locution permettant de demander quelque chose de façon polie, à quelqu’un que l’on tutoie. #* {{exemple|lang=fr | – Ah ! s’exclama Villegagnon, Gonzagues, donne-moi le saint chrême, '''je te prie'''. | source={{w|Jean-Christophe Rufin}}, ''Rouge Brésil'', Gallimard, 2001}})
- 18 octobre 2024 à 15:26 Stremonius discussion contributions a créé la page porter la vie (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|porter|vie|lang=fr}}. === {{S|verbe|fr}} === '''porter la vie''' {{pron|pɔʁ.te la vi|el}} {{voir-conj|porter}} # Être enceinte. #* {{exemple|lang=fr | Je me positionne entre ses jambes. Mais je sens son gros ventre, tout dur contre le mien. Je sais que ce n’est pas bien. Pas une chose à faire. Car cette femme-là, elle '''porte la vie'''. Alors je renonce, moi aussi, et je lui tranche la gorge d’un mouve...)