Pension
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Pension | die Pensionen |
Accusatif | die Pension | die Pensionen |
Génitif | der Pension | der Pensionen |
Datif | der Pension | den Pensionen |
Pension \pɑ̃ˈzi̯oːn\ ou \paŋˈzi̯oːn\. En (Suisse), (Autriche) et (Allemagne du sud) : \pɛnˈzi̯oːn\ ou \pɑ̃ˈsi̯oːn\ féminin
- (Finance) Pension de retraite des fonctionnaires.
Nach vierzig Jahren in der Armee beantragte er seine Pension.
- Après quarante ans dans l'armée, il a demandé sa pension.
- (Tourisme) Pension de famille, dans le sens d'un établissement hôtelier.
Die Pension „Les flots bleus“ ist im Dorf sehr bekannt.
- La pension « les flots bleus » est très renommée dans le village.
- Hébergement temporaire pour animaux ou plantes durant les vacances.
Da wir ins Ausland fuhren, haben wir während der Ferien unseren Hund „Kiki“ in eine Pension gegeben.
- Comme nous partions à l'étranger, nous avons confié notre chien « Kiki » à une pension pendant les vacances.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Rente (pension), (rente)
- Ruhegehalt
- Ruhestand (retraite)
Dérivés
[modifier le wikicode]Substantifs en -pension
- Alterspension (« pension de vieillesse »)
- Familienpension (« pension familiale »)
- Frühpension (« pension par anticipation »)
- Frühstückspension (« pension avec petit-déjeuner »)
- Gartenpension
- Halbpension (« demi-pension »)
- Haustierpension (« pension pour animaux de compagnie »)
- Hotelpension (« pension hôtel »)
- Hundepension (« pension pour chiens »)
- Invalidenpension
- Invaliditätspension (« pension d’invalidité »)
- Katzenpension (« pension pour chats »)
- Korridorpension (« retraite anticipée »)
- Mädchenpension (« pension pour jeunes filles »)
- Tierpension (« pension pour animaux »)
- Vollpension (« pension complète »)
- Witwenpension (« pension de réversion »)
Autres substantifs
- Pensionär, Pensionärin (« pensionnaire »)
- Pensionat (« pensionnat »)
- Pensionierung (« mise à la retraite », « départ à la retraite »)
- Pensionsalter (« âge de la retraite »)
- Pensionsanspruch
- Pensionsauszahlung
- Pensionsberechtigung (« droit à une pension »)
- Pensionsbescheid
- Pensionsbezieher
- Pensionsgast (« pensionnaire »)
- Pensionsgrenze (« âge de la retraite »)
- Pensionsinhaber
- Pensionskasse (« caisse de retraite »)
- Pensionsmutter
- Pensionspreis
- Pensionsversicherung (« assurance retraite »)
Autres dérivés
- pensionieren (« pensionner », « mettre à la retraite »)
- pensioniert (« retraité », « en retraite »)
- pensionsberechtigt (« éligible à une pension »)
- pensionsrechtlich (« sur le plan du droit des pensions »)
- pensionsreif (« bon pour la retraite »)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- Beherbergungsbetrieb (établissement d'hébergement)
- Einkommen (revenu)
- Gehalt (salaire)
- Unterbringung (logement)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « Pension [pɑ̃ˈzi̯oːn] »
- (Allemagne) : écouter « Pension [paŋˈzi̯oːn] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Pension [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Pension“, page 690).
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Pension → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Pension. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 625.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 222.