Modèle:ar-*i**ânũ
Apparence
Documentation du modèle
- Cette documentation est incluse depuis modèle:ar-schème/schème/Documentation. [rafraîchir] · [modifier] · [historique]
- Portail:ArabeSchème زِرْزَانٌ (zirzânũ)
Sens général
[modifier le wikicode]adjectif qualificatif.
Sens général : qualifiant une qualité passagère, un état instantané.
- Appliqué au radical ح ب ب (aimer / graine) donne حِبَّانٌ (Hibbânũ) : pluriel chéris.
- Appliqué au radical ع و د (coutume, revenir) donne عِيدَانٌ (3îdânũ) : pluriel bois.
- Appliqué au radical و ل د (engendrer) donne وِلْدَانٌ (wildânũ) : pluriel enfant.
- Appliqué au radical ع ل ي (monter, s'élever) donne عِلْيَانٌ (3ilyânũ) : voix forte.
- Appliqué au radical ق د م (avant, devant) donne قِدْمَانٌ (qidmânũ) : retour.
- Appliqué au radical ق ر ب (approche) donne قِرْبَانٌ (qirbânũ) : le fait de s'approcher.
- Appliqué au radical ح ر م (interdire) donne حِرْمَانٌ (Hirmânũ) : déception.
- Appliqué au radical ع ر ف (connaître) donne عِرْفَانٌ (3irfânũ) : connaissance.
- Appliqué au radical ب ر ك (à genoux, brave) donne بِرْكَانٌ (birkânũ) : pluriel canards.
- Liens
- pluriel irrégulier de :
{{ar-*i**ũ}}
- pluriel irrégulier de :
{{ar-*u*a*ũ}}
- instance ou féminin :
{{ar-*i**ân@ũ}}
- pluriel irrégulier de :
{{ar-*u*â*ũ}}
- pluriel irrégulier de :
{{ar-*a*î*ũ}}
Racines irrégulières
[modifier le wikicode]زِرَّانٌ (zirrânũ) | ء (`) | و (w_) | ي (y_) |
1 | إِرْزَانٌ ('irzânũ) | وِرْزَانٌ (wirzânũ) | يِرْزَانٌ (yirzânũ) |
2 | زِئْزَانٌ (zi'zânũ) | زِيزَانٌ (zîzânũ) | زِيزَانٌ (zîzânũ) |
3 | زِرْآنٌ (zir'ânũ) | زِرْوَانٌ (zirwânũ) | زِرْيَانٌ (ziryânũ) |
Note
[modifier le wikicode]Ce modèle fait partie d’une famille de modèles arabes, qui appliquent un schème à une racine. En principe, ces modèles ne sont pas appelés directement, mais via un modèle chapeau de mise en forme. Le modèle de référence pour l’appel est {{ar-cf}}
.
voir :