Aller au contenu

Conjugaison:français/refieffer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
refieffer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de refieffer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  refieffe \ʒə  ʁə.fjɛf\
tu  refieffes \ty  ʁə.fjɛf\
il/elle/on  refieffe \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fjɛf\
nous  refieffons \nu  ʁə.fje.fɔ̃\
vous  refieffez \vu  ʁə.fje.fe\
ils/elles  refieffent \[il/ɛl]  ʁə.fjɛf\
Passé composé
j’ai  refieffé  \ʒ‿e ʁə.fje.fe\
tu as  refieffé  \ty a ʁə.fje.fe\
il/elle/on a  refieffé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.fje.fe\
nous avons  refieffé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.fje.fe\
vous avez  refieffé  \vu.z‿a.ve ʁə.fje.fe\
ils/elles ont  refieffé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.fje.fe\
Imparfait
je  refieffais \ʒə  ʁə.fje.fɛ\
tu  refieffais \ty  ʁə.fje.fɛ\
il/elle/on  refieffait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fje.fɛ\
nous  refieffions \nu  ʁə.fje.fjɔ̃\
vous  refieffiez \vu  ʁə.fje.fje\
ils/elles  refieffaient \[il/ɛl]  ʁə.fje.fɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  refieffé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.fje.fe\
tu avais  refieffé  \ty a.vɛ ʁə.fje.fe\
il/elle/on avait  refieffé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.fje.fe\
nous avions  refieffé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.fje.fe\
vous aviez  refieffé  \vu.z‿a.vje ʁə.fje.fe\
ils/elles avaient  refieffé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.fje.fe\
Passé simple
je  refieffai \ʒə  ʁə.fje.fe\
tu  refieffas \ty  ʁə.fje.fa\
il/elle/on  refieffa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fje.fa\
nous  refieffâmes \nu  ʁə.fje.fam\
vous  refieffâtes \vu  ʁə.fje.fat\
ils/elles  refieffèrent \[il/ɛl]  ʁə.fje.fɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  refieffé  \ʒ‿y ʁə.fje.fe\
tu eus  refieffé  \ty y ʁə.fje.fe\
il/elle/on eut  refieffé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.fje.fe\
nous eûmes  refieffé  \nu.z‿ym ʁə.fje.fe\
vous eûtes  refieffé  \vu.z‿yt ʁə.fje.fe\
ils/elles eurent  refieffé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.fje.fe\
Futur simple
je  refiefferai \ʒə  ʁə.fjɛ.f(ə.)ʁe\
tu  refiefferas \ty  ʁə.fjɛ.f(ə.)ʁa\
il/elle/on  refieffera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fjɛ.f(ə.)ʁa\
nous  refiefferons \nu  ʁə.fjɛ.f(ə.)ʁɔ̃\
vous  refiefferez \vu  ʁə.fjɛ.f(ə.)ʁe\
ils/elles  refiefferont \[il/ɛl]  ʁə.fjɛ.f(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  refieffé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.fje.fe\
tu auras  refieffé  \ty o.ʁa ʁə.fje.fe\
il/elle/on aura  refieffé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.fje.fe\
nous aurons  refieffé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fje.fe\
vous aurez  refieffé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.fje.fe\
ils/elles auront  refieffé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fje.fe\

Subjonctif

Présent
que je  refieffe \kə ʒə  ʁə.fjɛf\
que tu  refieffes \kə ty  ʁə.fjɛf\
qu’il/elle/on  refieffe \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fjɛf\
que nous  refieffions \kə nu  ʁə.fje.fjɔ̃\
que vous  refieffiez \kə vu  ʁə.fje.fje\
qu’ils/elles  refieffent \k‿[il/ɛl]  ʁə.fjɛf\
Passé
que j’aie  refieffé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.fje.fe\
que tu aies  refieffé  \kə ty ɛ ʁə.fje.fe\
qu’il/elle/on ait  refieffé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.fje.fe\
que nous ayons  refieffé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.fje.fe\
que vous ayez  refieffé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.fje.fe\
qu’ils/elles aient  refieffé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.fje.fe\
Imparfait
que je  refieffasse \kə ʒə  ʁə.fje.fas\
que tu  refieffasses \kə ty  ʁə.fje.fas\
qu’il/elle/on  refieffât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fje.fa\
que nous  refieffassions \kə nu  ʁə.fje.fa.sjɔ̃\
que vous  refieffassiez \kə vu  ʁə.fje.fa.sje\
qu’ils/elles  refieffassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.fje.fas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  refieffé  \kə ʒ‿ys ʁə.fje.fe\
que tu eusses  refieffé  \kə ty ys ʁə.fje.fe\
qu’il/elle/on eût  refieffé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.fje.fe\
que nous eussions  refieffé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.fje.fe\
que vous eussiez  refieffé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.fje.fe\
qu’ils/elles eussent  refieffé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.fje.fe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  refieffe  \ʁə.fjɛf\
  refieffons  \ʁə.fje.fɔ̃\
  refieffez  \ʁə.fje.fe\
Passé
 aie  refieffé   \ɛ ʁə.fje.fe\ 
 ayons  refieffé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.fje.fe\ 
 ayez  refieffé   \ɛ.je ʁə.fje.fe\