Aller au contenu

Conjugaison:français/réinterpeller

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
réinterpeller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de réinterpeller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  réinterpelle \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
tu  réinterpelles \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
il/elle/on  réinterpelle \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
nous  réinterpellons \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lɔ̃\
vous  réinterpellez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
ils/elles  réinterpellent \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
Passé composé
j’ai  réinterpellé  \ʒ‿e ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
tu as  réinterpellé  \ty a ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
il/elle/on a  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
nous avons  réinterpellé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
vous avez  réinterpellé  \vu.z‿a.ve ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
ils/elles ont  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
Imparfait
je  réinterpellais \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lɛ\
tu  réinterpellais \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lɛ\
il/elle/on  réinterpellait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lɛ\
nous  réinterpellions \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.ljɔ̃\
vous  réinterpelliez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lje\
ils/elles  réinterpellaient \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  réinterpellé  \ʒ‿a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
tu avais  réinterpellé  \ty a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
il/elle/on avait  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
nous avions  réinterpellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
vous aviez  réinterpellé  \vu.z‿a.vje ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
ils/elles avaient  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
Passé simple
je  réinterpellai \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
tu  réinterpellas \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.la\
il/elle/on  réinterpella \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.la\
nous  réinterpellâmes \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lam\
vous  réinterpellâtes \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lat\
ils/elles  réinterpellèrent \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  réinterpellé  \ʒ‿y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
tu eus  réinterpellé  \ty y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
il/elle/on eut  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
nous eûmes  réinterpellé  \nu.z‿ym ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
vous eûtes  réinterpellé  \vu.z‿yt ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
ils/elles eurent  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
Futur simple
je  réinterpellerai \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁe\
tu  réinterpelleras \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  réinterpellera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁa\
nous  réinterpellerons \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  réinterpellerez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  réinterpelleront \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  réinterpellé  \ʒ‿o.ʁe ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
tu auras  réinterpellé  \ty o.ʁa ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
il/elle/on aura  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
nous aurons  réinterpellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
vous aurez  réinterpellé  \vu.z‿o.ʁe ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
ils/elles auront  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\

Subjonctif

Présent
que je  réinterpelle \kə ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
que tu  réinterpelles \kə ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
qu’il/elle/on  réinterpelle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
que nous  réinterpellions \kə nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.ljɔ̃\
que vous  réinterpelliez \kə vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.lje\
qu’ils/elles  réinterpellent \k‿[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
Passé
que j’aie  réinterpellé  \kə ʒ‿ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
que tu aies  réinterpellé  \kə ty ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
qu’il/elle/on ait  réinterpellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
que nous ayons  réinterpellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
que vous ayez  réinterpellé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
qu’ils/elles aient  réinterpellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
Imparfait
que je  réinterpellasse \kə ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.las\
que tu  réinterpellasses \kə ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.las\
qu’il/elle/on  réinterpellât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.la\
que nous  réinterpellassions \kə nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.la.sjɔ̃\
que vous  réinterpellassiez \kə vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.la.sje\
qu’ils/elles  réinterpellassent \k‿[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  réinterpellé  \kə ʒ‿ys ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
que tu eusses  réinterpellé  \kə ty ys ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
qu’il/elle/on eût  réinterpellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
que nous eussions  réinterpellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
que vous eussiez  réinterpellé  \kə vu.z‿y.sje ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
qu’ils/elles eussent  réinterpellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\

Conditionnel

Présent
je  réinterpellerais \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  réinterpellerais \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  réinterpellerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  réinterpellerions \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  réinterpelleriez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.lə.ʁje\
ils/elles  réinterpelleraient \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  réinterpellé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
tu aurais  réinterpellé  \ty o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
il/elle/on aurait  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
nous aurions  réinterpellé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
vous auriez  réinterpellé  \vu.z‿o.ʁje ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\
ils/elles auraient  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pə.le\

Impératif

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
réinterpeller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de réinterpeller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  réinterpelle \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
tu  réinterpelles \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
il/elle/on  réinterpelle \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
nous  réinterpellons \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lɔ̃\
vous  réinterpellez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
ils/elles  réinterpellent \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
Passé composé
j’ai  réinterpellé  \ʒ‿e ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
tu as  réinterpellé  \ty a ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
il/elle/on a  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
nous avons  réinterpellé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
vous avez  réinterpellé  \vu.z‿a.ve ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
ils/elles ont  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
Imparfait
je  réinterpellais \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lɛ\
tu  réinterpellais \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lɛ\
il/elle/on  réinterpellait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lɛ\
nous  réinterpellions \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.ljɔ̃\
vous  réinterpelliez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lje\
ils/elles  réinterpellaient \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  réinterpellé  \ʒ‿a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
tu avais  réinterpellé  \ty a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
il/elle/on avait  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
nous avions  réinterpellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
vous aviez  réinterpellé  \vu.z‿a.vje ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
ils/elles avaient  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
Passé simple
je  réinterpellai \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
tu  réinterpellas \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.la\
il/elle/on  réinterpella \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.la\
nous  réinterpellâmes \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lam\
vous  réinterpellâtes \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lat\
ils/elles  réinterpellèrent \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  réinterpellé  \ʒ‿y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
tu eus  réinterpellé  \ty y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
il/elle/on eut  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
nous eûmes  réinterpellé  \nu.z‿ym ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
vous eûtes  réinterpellé  \vu.z‿yt ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
ils/elles eurent  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
Futur simple
je  réinterpellerai \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁe\
tu  réinterpelleras \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  réinterpellera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁa\
nous  réinterpellerons \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  réinterpellerez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  réinterpelleront \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  réinterpellé  \ʒ‿o.ʁe ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
tu auras  réinterpellé  \ty o.ʁa ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
il/elle/on aura  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
nous aurons  réinterpellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
vous aurez  réinterpellé  \vu.z‿o.ʁe ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
ils/elles auront  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\

Subjonctif

Présent
que je  réinterpelle \kə ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
que tu  réinterpelles \kə ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
qu’il/elle/on  réinterpelle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
que nous  réinterpellions \kə nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.ljɔ̃\
que vous  réinterpelliez \kə vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.lje\
qu’ils/elles  réinterpellent \k‿[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛl\
Passé
que j’aie  réinterpellé  \kə ʒ‿ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
que tu aies  réinterpellé  \kə ty ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
qu’il/elle/on ait  réinterpellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
que nous ayons  réinterpellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
que vous ayez  réinterpellé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
qu’ils/elles aient  réinterpellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
Imparfait
que je  réinterpellasse \kə ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.las\
que tu  réinterpellasses \kə ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.las\
qu’il/elle/on  réinterpellât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.la\
que nous  réinterpellassions \kə nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.la.sjɔ̃\
que vous  réinterpellassiez \kə vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.la.sje\
qu’ils/elles  réinterpellassent \k‿[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  réinterpellé  \kə ʒ‿ys ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
que tu eusses  réinterpellé  \kə ty ys ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
qu’il/elle/on eût  réinterpellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
que nous eussions  réinterpellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
que vous eussiez  réinterpellé  \kə vu.z‿y.sje ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
qu’ils/elles eussent  réinterpellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\

Conditionnel

Présent
je  réinterpellerais \ʒə  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  réinterpellerais \ty  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  réinterpellerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  réinterpellerions \nu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  réinterpelleriez \vu  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.lə.ʁje\
ils/elles  réinterpelleraient \[il/ɛl]  ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  réinterpellé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
tu aurais  réinterpellé  \ty o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
il/elle/on aurait  réinterpellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
nous aurions  réinterpellé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
vous auriez  réinterpellé  \vu.z‿o.ʁje ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\
ils/elles auraient  réinterpellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁe.ɛ̃.tɛʁ.pe.le\

Impératif