Aller au contenu

Conjugaison:français/réaffaisser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
réaffaisser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de réaffaisser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  réaffaisse \ʒə  ʁe.a.fɛs\
tu  réaffaisses \ty  ʁe.a.fɛs\
il/elle/on  réaffaisse \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.fɛs\
nous  réaffaissons \nu  ʁe.a.fe.sɔ̃\
vous  réaffaissez \vu  ʁe.a.fe.se\
ils/elles  réaffaissent \[il/ɛl]  ʁe.a.fɛs\
Passé composé
j’ai  réaffaissé  \ʒ‿e ʁe.a.fe.se\
tu as  réaffaissé  \ty a ʁe.a.fe.se\
il/elle/on a  réaffaissé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁe.a.fe.se\
nous avons  réaffaissé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁe.a.fe.se\
vous avez  réaffaissé  \vu.z‿a.ve ʁe.a.fe.se\
ils/elles ont  réaffaissé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁe.a.fe.se\
Imparfait
je  réaffaissais \ʒə  ʁe.a.fe.sɛ\
tu  réaffaissais \ty  ʁe.a.fe.sɛ\
il/elle/on  réaffaissait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.fe.sɛ\
nous  réaffaissions \nu  ʁe.a.fe.sjɔ̃\
vous  réaffaissiez \vu  ʁe.a.fe.sje\
ils/elles  réaffaissaient \[il/ɛl]  ʁe.a.fe.sɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  réaffaissé  \ʒ‿a.vɛ ʁe.a.fe.se\
tu avais  réaffaissé  \ty a.vɛ ʁe.a.fe.se\
il/elle/on avait  réaffaissé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁe.a.fe.se\
nous avions  réaffaissé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁe.a.fe.se\
vous aviez  réaffaissé  \vu.z‿a.vje ʁe.a.fe.se\
ils/elles avaient  réaffaissé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁe.a.fe.se\
Passé simple
je  réaffaissai \ʒə  ʁe.a.fe.se\
tu  réaffaissas \ty  ʁe.a.fe.sa\
il/elle/on  réaffaissa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.fe.sa\
nous  réaffaissâmes \nu  ʁe.a.fe.sam\
vous  réaffaissâtes \vu  ʁe.a.fe.sat\
ils/elles  réaffaissèrent \[il/ɛl]  ʁe.a.fe.sɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  réaffaissé  \ʒ‿y ʁe.a.fe.se\
tu eus  réaffaissé  \ty y ʁe.a.fe.se\
il/elle/on eut  réaffaissé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.a.fe.se\
nous eûmes  réaffaissé  \nu.z‿ym ʁe.a.fe.se\
vous eûtes  réaffaissé  \vu.z‿yt ʁe.a.fe.se\
ils/elles eurent  réaffaissé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁe.a.fe.se\
Futur simple
je  réaffaisserai \ʒə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁe\
tu  réaffaisseras \ty  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁa\
il/elle/on  réaffaissera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁa\
nous  réaffaisserons \nu  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
vous  réaffaisserez \vu  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁe\
ils/elles  réaffaisseront \[il/ɛl]  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  réaffaissé  \ʒ‿o.ʁe ʁe.a.fe.se\
tu auras  réaffaissé  \ty o.ʁa ʁe.a.fe.se\
il/elle/on aura  réaffaissé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁe.a.fe.se\
nous aurons  réaffaissé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.a.fe.se\
vous aurez  réaffaissé  \vu.z‿o.ʁe ʁe.a.fe.se\
ils/elles auront  réaffaissé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.a.fe.se\

Subjonctif

Présent
que je  réaffaisse \kə ʒə  ʁe.a.fɛs\
que tu  réaffaisses \kə ty  ʁe.a.fɛs\
qu’il/elle/on  réaffaisse \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.fɛs\
que nous  réaffaissions \kə nu  ʁe.a.fe.sjɔ̃\
que vous  réaffaissiez \kə vu  ʁe.a.fe.sje\
qu’ils/elles  réaffaissent \k‿[il/ɛl]  ʁe.a.fɛs\
Passé
que j’aie  réaffaissé  \kə ʒ‿ɛ ʁe.a.fe.se\
que tu aies  réaffaissé  \kə ty ɛ ʁe.a.fe.se\
qu’il/elle/on ait  réaffaissé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁe.a.fe.se\
que nous ayons  réaffaissé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁe.a.fe.se\
que vous ayez  réaffaissé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁe.a.fe.se\
qu’ils/elles aient  réaffaissé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁe.a.fe.se\
Imparfait
que je  réaffaissasse \kə ʒə  ʁe.a.fe.sas\
que tu  réaffaissasses \kə ty  ʁe.a.fe.sas\
qu’il/elle/on  réaffaissât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.fe.sa\
que nous  réaffaissassions \kə nu  ʁe.a.fe.sa.sjɔ̃\
que vous  réaffaissassiez \kə vu  ʁe.a.fe.sa.sje\
qu’ils/elles  réaffaissassent \k‿[il/ɛl]  ʁe.a.fe.sas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  réaffaissé  \kə ʒ‿ys ʁe.a.fe.se\
que tu eusses  réaffaissé  \kə ty ys ʁe.a.fe.se\
qu’il/elle/on eût  réaffaissé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.a.fe.se\
que nous eussions  réaffaissé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁe.a.fe.se\
que vous eussiez  réaffaissé  \kə vu.z‿y.sje ʁe.a.fe.se\
qu’ils/elles eussent  réaffaissé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁe.a.fe.se\

Conditionnel

Impératif

Présent
  réaffaisse  \ʁe.a.fɛs\
  réaffaissons  \ʁe.a.fe.sɔ̃\
  réaffaissez  \ʁe.a.fe.se\
Passé
 aie  réaffaissé   \ɛ ʁe.a.fe.se\ 
 ayons  réaffaissé   \ɛ.jɔ̃ ʁe.a.fe.se\ 
 ayez  réaffaissé   \ɛ.je ʁe.a.fe.se\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se réaffaisser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de se réaffaisser, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  réaffaisse \ʒə mə  ʁe.a.fɛs\
tu te  réaffaisses \ty tə  ʁe.a.fɛs\
il/elle/on se  réaffaisse \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁe.a.fɛs\
nous nous  réaffaissons \nu nu  ʁe.a.fe.sɔ̃\
vous vous  réaffaissez \vu vu  ʁe.a.fe.se\
ils/elles se  réaffaissent \[il/ɛl] sə  ʁe.a.fɛs\
Passé composé
je me suis  réaffaissé  \ʒə mə sɥi ʁe.a.fe.se\
tu t’es  réaffaissé  \ty t‿ɛ ʁe.a.fe.se\
il/elle/on s’est  réaffaissé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ ʁe.a.fe.se\
nous nous sommes  réaffaissés  \nu nu sɔm ʁe.a.fe.se\
vous vous êtes  réaffaissés  \vu vu.z‿ɛt ʁe.a.fe.se\
ils/elles se sont  réaffaissés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃ ʁe.a.fe.se\
Imparfait
je me  réaffaissais \ʒə mə  ʁe.a.fe.sɛ\
tu te  réaffaissais \ty tə  ʁe.a.fe.sɛ\
il/elle/on se  réaffaissait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁe.a.fe.sɛ\
nous nous  réaffaissions \nu nu  ʁe.a.fe.sjɔ̃\
vous vous  réaffaissiez \vu vu  ʁe.a.fe.sje\
ils/elles se  réaffaissaient \[il/ɛl] sə  ʁe.a.fe.sɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  réaffaissé  \ʒə m‿e.tɛ ʁe.a.fe.se\
tu t’étais  réaffaissé  \ty t‿e.tɛ ʁe.a.fe.se\
il/elle/on s’était  réaffaissé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ ʁe.a.fe.se\
nous nous étions  réaffaissés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ ʁe.a.fe.se\
vous vous étiez  réaffaissés  \vu vu.z‿e.tje ʁe.a.fe.se\
ils/elles s’étaient  réaffaissés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ ʁe.a.fe.se\
Passé simple
je me  réaffaissai \ʒə mə  ʁe.a.fe.se\
tu te  réaffaissas \ty tə  ʁe.a.fe.sa\
il/elle/on se  réaffaissa \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁe.a.fe.sa\
nous nous  réaffaissâmes \nu nu  ʁe.a.fe.sam\
vous vous  réaffaissâtes \vu vu  ʁe.a.fe.sat\
ils/elles se  réaffaissèrent \[il/ɛl] sə  ʁe.a.fe.sɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  réaffaissé  \ʒə mə fy ʁe.a.fe.se\
tu te fus  réaffaissé  \ty tə fy ʁe.a.fe.se\
il/elle/on se fut  réaffaissé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁe.a.fe.se\
nous nous fûmes  réaffaissés  \nu nu fym ʁe.a.fe.se\
vous vous fûtes  réaffaissés  \vu vu fyt ʁe.a.fe.se\
ils/elles se furent  réaffaissés  \[i/ɛ]l sə fyʁ ʁe.a.fe.se\
Futur simple
je me  réaffaisserai \ʒə mə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁe\
tu te  réaffaisseras \ty tə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁa\
il/elle/on se  réaffaissera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁa\
nous nous  réaffaisserons \nu nu  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  réaffaisserez \vu vu  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁe\
ils/elles se  réaffaisseront \[il/ɛl] sə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  réaffaissé  \ʒə mə sə.ʁe ʁe.a.fe.se\
tu te seras  réaffaissé  \ty tə sə.ʁa ʁe.a.fe.se\
il/elle/on se sera  réaffaissé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ʁe.a.fe.se\
nous nous serons  réaffaissés  \nu nu sə.ʁɔ̃ ʁe.a.fe.se\
vous vous serez  réaffaissés  \vu vu sə.ʁe ʁe.a.fe.se\
ils/elles se seront  réaffaissés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃ ʁe.a.fe.se\

Subjonctif

Présent
que je me  réaffaisse \kə ʒə mə  ʁe.a.fɛs\
que tu te  réaffaisses \kə ty tə  ʁe.a.fɛs\
qu’il/elle/on se  réaffaisse \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁe.a.fɛs\
que nous nous  réaffaissions \kə nu nu  ʁe.a.fe.sjɔ̃\
que vous vous  réaffaissiez \kə vu vu  ʁe.a.fe.sje\
qu’ils/elles se  réaffaissent \k‿[il/ɛl] sə  ʁe.a.fɛs\
Passé
que je me sois  réaffaissé  \kə ʒə mə swa ʁe.a.fe.se\
que tu te sois  réaffaissé  \kə ty tə swa ʁe.a.fe.se\
qu’il/elle/on se soit  réaffaissé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa ʁe.a.fe.se\
que nous nous soyons  réaffaissés  \kə nu nu swa.jɔ̃ ʁe.a.fe.se\
que vous vous soyez  réaffaissés  \kə vu vu swa.je ʁe.a.fe.se\
qu’ils/elles se soient  réaffaissés  \k‿[i/ɛ]l sə swa ʁe.a.fe.se\
Imparfait
que je me  réaffaissasse \kə ʒə mə  ʁe.a.fe.sas\
que tu te  réaffaissasses \kə ty tə  ʁe.a.fe.sas\
qu’il/elle/on se  réaffaissât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁe.a.fe.sa\
que nous nous  réaffaissassions \kə nu nu  ʁe.a.fe.sa.sjɔ̃\
que vous vous  réaffaissassiez \kə vu vu  ʁe.a.fe.sa.sje\
qu’ils/elles se  réaffaissassent \k‿[il/ɛl] sə  ʁe.a.fe.sas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  réaffaissé  \kə ʒə mə fys ʁe.a.fe.se\
que tu te fusses  réaffaissé  \kə ty tə fys ʁe.a.fe.se\
qu’il/elle/on se fût  réaffaissé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁe.a.fe.se\
que nous nous fussions  réaffaissés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ ʁe.a.fe.se\
que vous vous fussiez  réaffaissés  \kə vu vu fy.sje ʁe.a.fe.se\
qu’ils/elles se fussent  réaffaissés  \k‿[i/ɛ]l sə fys ʁe.a.fe.se\

Conditionnel

Présent
je me  réaffaisserais \ʒə mə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
tu te  réaffaisserais \ty tə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  réaffaisserait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
nous nous  réaffaisserions \nu nu  ʁe.a.fɛ.sə.ʁjɔ̃\
vous vous  réaffaisseriez \vu vu  ʁe.a.fɛ.sə.ʁje\
ils/elles se  réaffaisseraient \[il/ɛl] sə  ʁe.a.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  réaffaissé  \ʒə mə sə.ʁɛ ʁe.a.fe.se\
tu te serais  réaffaissé  \ty tə sə.ʁɛ ʁe.a.fe.se\
il/elle/on se serait  réaffaissé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ ʁe.a.fe.se\
nous nous serions  réaffaissés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ ʁe.a.fe.se\
vous vous seriez  réaffaissés  \vu vu sə.ʁje ʁe.a.fe.se\
ils/elles se seraient  réaffaissés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ ʁe.a.fe.se\

Impératif