Aller au contenu

Conjugaison:français/mieller

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
mieller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de mieller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  mielle \ʒə  mjɛl\
tu  mielles \ty  mjɛl\
il/elle/on  mielle \[il/ɛl/ɔ̃]  mjɛl\
nous  miellons \nu  mje.lɔ̃\
vous  miellez \vu  mje.le\
ils/elles  miellent \[il/ɛl]  mjɛl\
Passé composé
j’ai  miellé  \ʒ‿e mje.le\
tu as  miellé  \ty a mje.le\
il/elle/on a  miellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a mje.le\
nous avons  miellé  \nu.z‿a.vɔ̃ mje.le\
vous avez  miellé  \vu.z‿a.ve mje.le\
ils/elles ont  miellé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ mje.le\
Imparfait
je  miellais \ʒə  mje.lɛ\
tu  miellais \ty  mje.lɛ\
il/elle/on  miellait \[il/ɛl/ɔ̃]  mje.lɛ\
nous  miellions \nu  mje.ljɔ̃\
vous  mielliez \vu  mje.lje\
ils/elles  miellaient \[il/ɛl]  mje.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  miellé  \ʒ‿a.vɛ mje.le\
tu avais  miellé  \ty a.vɛ mje.le\
il/elle/on avait  miellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ mje.le\
nous avions  miellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ mje.le\
vous aviez  miellé  \vu.z‿a.vje mje.le\
ils/elles avaient  miellé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ mje.le\
Passé simple
je  miellai \ʒə  mje.le\
tu  miellas \ty  mje.la\
il/elle/on  miella \[il/ɛl/ɔ̃]  mje.la\
nous  miellâmes \nu  mje.lam\
vous  miellâtes \vu  mje.lat\
ils/elles  miellèrent \[il/ɛl]  mje.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  miellé  \ʒ‿y mje.le\
tu eus  miellé  \ty y mje.le\
il/elle/on eut  miellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y mje.le\
nous eûmes  miellé  \nu.z‿ym mje.le\
vous eûtes  miellé  \vu.z‿yt mje.le\
ils/elles eurent  miellé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ mje.le\
Futur simple
je  miellerai \ʒə  mjɛ.l(ə.)ʁe\
tu  mielleras \ty  mjɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  miellera \[il/ɛl/ɔ̃]  mjɛ.l(ə.)ʁa\
nous  miellerons \nu  mjɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  miellerez \vu  mjɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  mielleront \[il/ɛl]  mjɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  miellé  \ʒ‿o.ʁe mje.le\
tu auras  miellé  \ty o.ʁa mje.le\
il/elle/on aura  miellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa mje.le\
nous aurons  miellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ mje.le\
vous aurez  miellé  \vu.z‿o.ʁe mje.le\
ils/elles auront  miellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ mje.le\

Subjonctif

Présent
que je  mielle \kə ʒə  mjɛl\
que tu  mielles \kə ty  mjɛl\
qu’il/elle/on  mielle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  mjɛl\
que nous  miellions \kə nu  mje.ljɔ̃\
que vous  mielliez \kə vu  mje.lje\
qu’ils/elles  miellent \k‿[il/ɛl]  mjɛl\
Passé
que j’aie  miellé  \kə ʒ‿ɛ mje.le\
que tu aies  miellé  \kə ty ɛ mje.le\
qu’il/elle/on ait  miellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ mje.le\
que nous ayons  miellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ mje.le\
que vous ayez  miellé  \kə vu.z‿ɛ.je mje.le\
qu’ils/elles aient  miellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ mje.le\
Imparfait
que je  miellasse \kə ʒə  mje.las\
que tu  miellasses \kə ty  mje.las\
qu’il/elle/on  miellât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  mje.la\
que nous  miellassions \kə nu  mje.la.sjɔ̃\
que vous  miellassiez \kə vu  mje.la.sje\
qu’ils/elles  miellassent \k‿[il/ɛl]  mje.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  miellé  \kə ʒ‿ys mje.le\
que tu eusses  miellé  \kə ty ys mje.le\
qu’il/elle/on eût  miellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y mje.le\
que nous eussions  miellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ mje.le\
que vous eussiez  miellé  \kə vu.z‿y.sje mje.le\
qu’ils/elles eussent  miellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys mje.le\

Conditionnel

Présent
je  miellerais \ʒə  mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  miellerais \ty  mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  miellerait \[il/ɛl/ɔ̃]  mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  miellerions \nu  mjɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  mielleriez \vu  mjɛ.lə.ʁje\
ils/elles  mielleraient \[il/ɛl]  mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  miellé  \ʒ‿o.ʁɛ mje.le\
tu aurais  miellé  \ty o.ʁɛ mje.le\
il/elle/on aurait  miellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ mje.le\
nous aurions  miellé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ mje.le\
vous auriez  miellé  \vu.z‿o.ʁje mje.le\
ils/elles auraient  miellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ mje.le\

Impératif

Présent
  mielle  \mjɛl\
  miellons  \mje.lɔ̃\
  miellez  \mje.le\
Passé
 aie  miellé   \ɛ mje.le\ 
 ayons  miellé   \ɛ.jɔ̃ mje.le\ 
 ayez  miellé   \ɛ.je mje.le\