Aller au contenu

Conjugaison:français/chainer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
chaîner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de chaîner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  chaîne \ʒə  ʃɛn\
tu  chaînes \ty  ʃɛn\
il/elle/on  chaîne \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛn\
nous  chaînons \nu  ʃe.nɔ̃\
vous  chaînez \vu  ʃe.ne\
ils/elles  chaînent \[il/ɛl]  ʃɛn\
Passé composé
j’ai  chaîné  \ʒ‿e ʃe.ne\
tu as  chaîné  \ty a ʃe.ne\
il/elle/on a  chaîné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʃe.ne\
nous avons  chaîné  \nu.z‿a.vɔ̃ ʃe.ne\
vous avez  chaîné  \vu.z‿a.ve ʃe.ne\
ils/elles ont  chaîné  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʃe.ne\
Imparfait
je  chaînais \ʒə  ʃe.nɛ\
tu  chaînais \ty  ʃe.nɛ\
il/elle/on  chaînait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃe.nɛ\
nous  chaînions \nu  ʃe.njɔ̃\
vous  chaîniez \vu  ʃe.nje\
ils/elles  chaînaient \[il/ɛl]  ʃe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  chaîné  \ʒ‿a.vɛ ʃe.ne\
tu avais  chaîné  \ty a.vɛ ʃe.ne\
il/elle/on avait  chaîné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʃe.ne\
nous avions  chaîné  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʃe.ne\
vous aviez  chaîné  \vu.z‿a.vje ʃe.ne\
ils/elles avaient  chaîné  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʃe.ne\
Passé simple
je  chaînai \ʒə  ʃe.ne\
tu  chaînas \ty  ʃe.na\
il/elle/on  chaîna \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃe.na\
nous  chaînâmes \nu  ʃe.nam\
vous  chaînâtes \vu  ʃe.nat\
ils/elles  chaînèrent \[il/ɛl]  ʃe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  chaîné  \ʒ‿y ʃe.ne\
tu eus  chaîné  \ty y ʃe.ne\
il/elle/on eut  chaîné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃe.ne\
nous eûmes  chaîné  \nu.z‿ym ʃe.ne\
vous eûtes  chaîné  \vu.z‿yt ʃe.ne\
ils/elles eurent  chaîné  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʃe.ne\
Futur simple
je  chaînerai \ʒə  ʃɛ.n(ə.)ʁe\
tu  chaîneras \ty  ʃɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  chaînera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛ.n(ə.)ʁa\
nous  chaînerons \nu  ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  chaînerez \vu  ʃɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  chaîneront \[il/ɛl]  ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  chaîné  \ʒ‿o.ʁe ʃe.ne\
tu auras  chaîné  \ty o.ʁa ʃe.ne\
il/elle/on aura  chaîné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʃe.ne\
nous aurons  chaîné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʃe.ne\
vous aurez  chaîné  \vu.z‿o.ʁe ʃe.ne\
ils/elles auront  chaîné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʃe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  chaîne \kə ʒə  ʃɛn\
que tu  chaînes \kə ty  ʃɛn\
qu’il/elle/on  chaîne \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛn\
que nous  chaînions \kə nu  ʃe.njɔ̃\
que vous  chaîniez \kə vu  ʃe.nje\
qu’ils/elles  chaînent \k‿[il/ɛl]  ʃɛn\
Passé
que j’aie  chaîné  \kə ʒ‿ɛ ʃe.ne\
que tu aies  chaîné  \kə ty ɛ ʃe.ne\
qu’il/elle/on ait  chaîné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʃe.ne\
que nous ayons  chaîné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʃe.ne\
que vous ayez  chaîné  \kə vu.z‿ɛ.je ʃe.ne\
qu’ils/elles aient  chaîné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʃe.ne\
Imparfait
que je  chaînasse \kə ʒə  ʃe.nas\
que tu  chaînasses \kə ty  ʃe.nas\
qu’il/elle/on  chaînât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃe.na\
que nous  chaînassions \kə nu  ʃe.na.sjɔ̃\
que vous  chaînassiez \kə vu  ʃe.na.sje\
qu’ils/elles  chaînassent \k‿[il/ɛl]  ʃe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  chaîné  \kə ʒ‿ys ʃe.ne\
que tu eusses  chaîné  \kə ty ys ʃe.ne\
qu’il/elle/on eût  chaîné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃe.ne\
que nous eussions  chaîné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʃe.ne\
que vous eussiez  chaîné  \kə vu.z‿y.sje ʃe.ne\
qu’ils/elles eussent  chaîné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʃe.ne\

Conditionnel

Présent
je  chaînerais \ʒə  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
tu  chaînerais \ty  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  chaînerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
nous  chaînerions \nu  ʃɛ.nə.ʁjɔ̃\
vous  chaîneriez \vu  ʃɛ.nə.ʁje\
ils/elles  chaîneraient \[il/ɛl]  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  chaîné  \ʒ‿o.ʁɛ ʃe.ne\
tu aurais  chaîné  \ty o.ʁɛ ʃe.ne\
il/elle/on aurait  chaîné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʃe.ne\
nous aurions  chaîné  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʃe.ne\
vous auriez  chaîné  \vu.z‿o.ʁje ʃe.ne\
ils/elles auraient  chaîné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʃe.ne\

Impératif

Présent
  chaîne  \ʃɛn\
  chaînons  \ʃe.nɔ̃\
  chaînez  \ʃe.ne\
Passé
 aie  chaîné   \ɛ ʃe.ne\ 
 ayons  chaîné   \ɛ.jɔ̃ ʃe.ne\ 
 ayez  chaîné   \ɛ.je ʃe.ne\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
chainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de chainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  chaine \ʒə  ʃɛn\
tu  chaines \ty  ʃɛn\
il/elle/on  chaine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛn\
nous  chainons \nu  ʃe.nɔ̃\
vous  chainez \vu  ʃe.ne\
ils/elles  chainent \[il/ɛl]  ʃɛn\
Passé composé
j’ai  chainé  \ʒ‿e ʃe.ne\
tu as  chainé  \ty a ʃe.ne\
il/elle/on a  chainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʃe.ne\
nous avons  chainé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʃe.ne\
vous avez  chainé  \vu.z‿a.ve ʃe.ne\
ils/elles ont  chainé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʃe.ne\
Imparfait
je  chainais \ʒə  ʃe.nɛ\
tu  chainais \ty  ʃe.nɛ\
il/elle/on  chainait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃe.nɛ\
nous  chainions \nu  ʃe.njɔ̃\
vous  chainiez \vu  ʃe.nje\
ils/elles  chainaient \[il/ɛl]  ʃe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  chainé  \ʒ‿a.vɛ ʃe.ne\
tu avais  chainé  \ty a.vɛ ʃe.ne\
il/elle/on avait  chainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʃe.ne\
nous avions  chainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʃe.ne\
vous aviez  chainé  \vu.z‿a.vje ʃe.ne\
ils/elles avaient  chainé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʃe.ne\
Passé simple
je  chainai \ʒə  ʃe.ne\
tu  chainas \ty  ʃe.na\
il/elle/on  chaina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃe.na\
nous  chainâmes \nu  ʃe.nam\
vous  chainâtes \vu  ʃe.nat\
ils/elles  chainèrent \[il/ɛl]  ʃe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  chainé  \ʒ‿y ʃe.ne\
tu eus  chainé  \ty y ʃe.ne\
il/elle/on eut  chainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃe.ne\
nous eûmes  chainé  \nu.z‿ym ʃe.ne\
vous eûtes  chainé  \vu.z‿yt ʃe.ne\
ils/elles eurent  chainé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʃe.ne\
Futur simple
je  chainerai \ʒə  ʃɛ.n(ə.)ʁe\
tu  chaineras \ty  ʃɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  chainera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛ.n(ə.)ʁa\
nous  chainerons \nu  ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  chainerez \vu  ʃɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  chaineront \[il/ɛl]  ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  chainé  \ʒ‿o.ʁe ʃe.ne\
tu auras  chainé  \ty o.ʁa ʃe.ne\
il/elle/on aura  chainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʃe.ne\
nous aurons  chainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʃe.ne\
vous aurez  chainé  \vu.z‿o.ʁe ʃe.ne\
ils/elles auront  chainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʃe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  chaine \kə ʒə  ʃɛn\
que tu  chaines \kə ty  ʃɛn\
qu’il/elle/on  chaine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛn\
que nous  chainions \kə nu  ʃe.njɔ̃\
que vous  chainiez \kə vu  ʃe.nje\
qu’ils/elles  chainent \k‿[il/ɛl]  ʃɛn\
Passé
que j’aie  chainé  \kə ʒ‿ɛ ʃe.ne\
que tu aies  chainé  \kə ty ɛ ʃe.ne\
qu’il/elle/on ait  chainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʃe.ne\
que nous ayons  chainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʃe.ne\
que vous ayez  chainé  \kə vu.z‿ɛ.je ʃe.ne\
qu’ils/elles aient  chainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʃe.ne\
Imparfait
que je  chainasse \kə ʒə  ʃe.nas\
que tu  chainasses \kə ty  ʃe.nas\
qu’il/elle/on  chainât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃe.na\
que nous  chainassions \kə nu  ʃe.na.sjɔ̃\
que vous  chainassiez \kə vu  ʃe.na.sje\
qu’ils/elles  chainassent \k‿[il/ɛl]  ʃe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  chainé  \kə ʒ‿ys ʃe.ne\
que tu eusses  chainé  \kə ty ys ʃe.ne\
qu’il/elle/on eût  chainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃe.ne\
que nous eussions  chainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʃe.ne\
que vous eussiez  chainé  \kə vu.z‿y.sje ʃe.ne\
qu’ils/elles eussent  chainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʃe.ne\

Conditionnel

Présent
je  chainerais \ʒə  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
tu  chainerais \ty  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  chainerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
nous  chainerions \nu  ʃɛ.nə.ʁjɔ̃\
vous  chaineriez \vu  ʃɛ.nə.ʁje\
ils/elles  chaineraient \[il/ɛl]  ʃɛ.n(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  chainé  \ʒ‿o.ʁɛ ʃe.ne\
tu aurais  chainé  \ty o.ʁɛ ʃe.ne\
il/elle/on aurait  chainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʃe.ne\
nous aurions  chainé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʃe.ne\
vous auriez  chainé  \vu.z‿o.ʁje ʃe.ne\
ils/elles auraient  chainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʃe.ne\

Impératif

Présent
  chaine  \ʃɛn\
  chainons  \ʃe.nɔ̃\
  chainez  \ʃe.ne\
Passé
 aie  chainé   \ɛ ʃe.ne\ 
 ayons  chainé   \ɛ.jɔ̃ ʃe.ne\ 
 ayez  chainé   \ɛ.je ʃe.ne\