أَمِينٌ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]أَمِينٌ ('amînũ) /ʔa.miː.nun/ écriture abrégée : امين
- Constant, fidèle, avec أَنْ (an) ou مِنْ (min).
- Droit, honnête.
- Sûr, à qui on peut se fier.
- أَمِين ! ( amîn_ !) : c'est sûr!
- Qui jouit de la sécurité, qui est à l'abri.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]أَمِينٌ ('amînũ) /ʔa.miː.nun/ écriture abrégée : امين
- Personne de confiance.
- Représentant autorisé, mandataire, curateur.
- Garant, avec عَلَى (3alé) de la chose.
- Chef, surintendant.
- Conservateur, gardien.
- Homme d'affaires, intendant ou secrétaire chargé des affaires de confiance.
- Ministre, vizir, chambellan.
Nom propre
[modifier le wikicode]أَمِينُ ('amînu) /ʔa.miː.nu/ écriture abrégée : امين
- féminin : أَمِينَة ('amîn@)
- Émin, Amin, prénom, « à qui on peut se fier ».
- Dans ce sens, c'est l'un des noms de Dieu : Le digne de confiance.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Algérie (Batna) : écouter « أَمِينٌ [Prononciation ?] »