òrb
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin orbus (« privé de »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | òrb \ˈɔɾp\ |
òrbs \ˈɔɾt͡s\ |
Féminin | òrba \ˈɔɾ.βo̞\ |
òrbas \ˈɔɾ.βo̞s\ |
òrb \ˈɔɾp\ (graphie normalisée) masculin
- Aveugle.
L’ainat èra òrb, qu’aviá perduda la vista.
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, 2014, p 178. ISBN 978-2-916718-53-8.)- L’ainé était aveugle, parce qu’il avait perdu la vue.
Au segond plan, restavan doas fremas, de sòrres, qu’una èra òrba; li disián lei dònas Tronel.
— (Claudi Barsòti, Testimòni d'un niston de la guèrra, 2002 [1])- Au second étage, vivaient deux femmes, des sœurs, dont une était aveugle; on les appelaient les dames Tronel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
òrb \ˈɔɾp\ |
òrbs \ˈɔɾt͡s\ |
òrb \ˈɔɾp\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : òrba)
- Aveugle.
I vesiái, mas me comportavi la màger part del temps coma un òrb de naissença.
— (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004 [1])- J’y voyais, mais je me comportais la majeure partie du temps comme un aveugle de naissance.
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- bòrlhe (« borne »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « òrb [ˈɔɾp] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage