épingle à cheveux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
épingle à cheveux | épingles à cheveux |
\e.pɛ̃gl‿a ʃ(ə.)vø\ |

épingle à cheveux \e.pɛ̃.ɡl‿a ʃ(ə.)vø\ féminin
- (Coiffure) Fil d’acier, replié par le milieu de manière à former deux branches et qui sert à fixer les cheveux.
L’Anaïs prit une épingle à cheveux dans son haut chignon de fil blond, et après avoir ouvert l’enveloppe, alla du premier coup au bas de la page.
— (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 132)Je ne peux pas la revoir se regardant dans un miroir, se poudrant… seulement son coup d’œil rapide quand elle passait devant une glace et son geste pressé pour remettre en place une mèche échappée de son chignon, rentrer une épingle à cheveux qui dépasse.
— (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 93)
- (Génétique) Forme abrégée de boucle en épingle à cheveux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Abréviations
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Haarnadel (de)
- Anglais : hairpin (en)
- Catalan : agulla per als cabells (ca) féminin
- Espagnol : horquilla (es) féminin, horquilla para el cabello (es) féminin
- Espéranto : harpinglo (eo)
- Italien : forcina (it) féminin, fermaglio (it) masculin
- Plodarisch : hoorschkluve (*) féminin
- Polonais : wsuwka (pl)
- Suédois : hårnål (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.pɛ̃.ɡl‿a ʃ(ə.)vø\ rime avec les mots qui finissent en \vø\.
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- épingle à cheveux sur l’encyclopédie Wikipédia