wider-
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De la préposition wider, même sens.
Particule
[modifier le wikicode]wider- \vɪː.dɐʔ\
- Particule verbale inséparable, signifiant « contre- », dénotant une opposition.
- Exemple : widersprechen (« contredire »)
- (Moins courant) Particule verbale séparable ou inséparable, signifiant « en retour ».
- Exemple : widerspiegeln (« refléter »)
Ne pas confondre avec les préfixes / les particules wieder- (« de nouveau ») – homophone – et weiter- (continuation) !
Préfixe
[modifier le wikicode]wider- \vɪː.dɐʔ\
- Préfixe de même sens que la particule ; souvent dans les substantifs des verbes.
- Exemple : Widerspruch (« contradiction »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Voir la catégorie Mots en allemand préfixés avec wider-
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- -widrig (suffixe de sens similaire)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « wider- [vɪː.dɐ] »
Références
[modifier le wikicode]