vim
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]vim \vim\
- Coupe, tasse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « vim [vim] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « vim », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]vim \Prononciation ?\
- Accusatif singulier de vis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vim \ˈbin\ |
vims \ˈbins\ |
vim \ˈbin\ (graphie normalisée) masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (Occitanie) : écouter « vim [ˈbin] »
Paronymes
[modifier le wikicode]- vin (« vin »)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe vir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | eu vim | |
você/ele/ela vim | ||
vim \vˈĩ\ (Lisbonne) \vˈĩ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du prétérit de vir.